Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfin approuver cette " (Frans → Engels) :

Enfin, à la page D.3, nous disons que si nous réussissons à gérer tous ces risques, nous espérons que, lors de leur réunion de décembre 1999, les ministres de l'Énergie et de l'Environnement pourront approuver en principe la nature de la stratégie; approuver en principe les mesures en vue de sa mise en oeuvre immédiate, entre la première et la troisième année; donner des conseils sur les autres chemins à suivre, pour savoir s'il vaut mieux nous concentrer sur une solution et laisser tomber les autres; approuver l'approche en vue d'améliorer la stratégie, car ils diront peu ...[+++]

Finally, page D.3 says if we're successful and we manage all those risks, then what we hope we'll get out of a December 1999 energy and environment ministers meeting is ministers approving in principle the nature of the strategy; approving in principle the measures for immediate implementation over the first to third years; a sense of guidance on the alternative paths, whether there is one on which we should be focusing and some that we should simply be leaving by the side; an approach for refinement of the strategy, because they may say there should be broader public input to this than just your issue tables, and there may need to be further work done on some elements of the analysis; an approval in principle of how you would implement this when ...[+++]


Je vais brièvement décrire le contenu de cette liste: il a approuvé le plan déchets spécial; il a finalisé le plan sur les déchets solides urbains; et enfin, le 31 décembre, il a encore présenté un nouveau plan où figurent les corrections demandées par la Commission et qui sera approuvé d’ici au 30 avril, comme déjà annoncé.

I shall quickly run through the list: he has approved the special waste plan; he has finalised the urban solid waste plan; and, on 31 December, he presented yet another plan with the corrections requested by the Commission, which will be approved by 30 April, as already announced.


Enfin, cette affaire a été examinée par la commissaire à l'information, qui a dit approuver la censure pour des motifs de sécurité nationale.

Finally, this matter has been reviewed by the Information Commissioner, who supported the redactions on national security grounds.


J'espère que nous pourrons enfin approuver cette mesure législative et faire en sorte que les Canadiens d'origine ukrainienne se souviennent de cette législature comme étant celle qui a tenu à reconnaître la contribution qu'ils ont apportée à notre pays (1910) Mme Joy Smith (Kildonan—St.

I hope that we can put the final stamp of approval on this legislative initiative and ensure that Ukrainian Canadians remember this Parliament as one that stood up for recognition of their contribution to this country (1910) Mrs. Joy Smith (Kildonan—St.


Je pense que le Parlement européen a là une occasion à saisir : si demain, il soutient l’accord obtenu en commission juridique et approuve les amendements qui résultent d’un large compromis entre de nombreux groupes politiques, nous pourrons enfin approuver cette directive.

In my opinion, this is an opportunity which the European Parliament must take: if, tomorrow, it supports the agreement reached in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and adopts the amendments which are the result of a broad compromise between a large number of political groups, then we will, at last, be able to adopt the directive.


Enfin, j'approuve l'adoption de critères permettant de choisir, dans l'intérêt général, le meilleur site pour l'implantation de l'Autorité européenne de la sécurité alimentaire : la ville de Lille me semble pleinement remplir les conditions exigées par cette recommandation.

Finally, I am in favour of adopting criteria for selecting the best location, in the general interest, for the European Food Safety Authority: I believe that the town of Lille fully satisfies the conditions laid down in the recommendation.


Enfin, je tiens à émettre l’espoir que la présidence belge, étant donné sa propre législation progressiste en la matière, réussisse, avant le 2 janvier, à convaincre les États membres de l’importance de la directive et de son approbation, et qu’elle réussisse à faire approuver cette directive sous la présidence de Mme Onkelinx.

Finally, I should like to express the hope that the Belgian Presidency, given its own progressive legislation in this respect, succeeds in convincing the Member States of the importance of approving the directive by 2 January and that it can approve this directive under the Presidency of Mrs Onkelinkx.


Je pense aussi que nous devons envisager de leur donner la possibilité d'approuver cette Charte. C'est la raison pour laquelle je suis personnellement favorable à la tenue d'un référendum européen sur cette Charte afin que la construction européenne dispose enfin d'une légitimité démocratique directement accordée par les citoyens.

I personally am in favour of a European referendum on the Charter, as this would enable the very citizens of Europe to give us democratic authorisation to press ahead and build up Europe.


L'appréciation générale de la Commission Cette opération a revêtu pour la Commission un caractère exceptionnel : - d'abord, parce qu'il s'agit d'un cas unique dans le monde : 14 pays doivent agir en même temps, et à l'unisson; - ensuite, en raison de la complexité que suppose cette décision et de l'effort considérable de coordination des politiques macro-économiques qu'elle nécessite; - enfin, parce qu'en même temps que cette décision était prise, les Chefs d'Etat des 7 pays de l'UMOA ont décidé d' ...[+++]

The Commission's overall assessment This is a one-off operation for the Commission because: - it is the only case in the world where fourteen countries have to act at the same time and in the same way; - the decision was highly complex and required considerable efforts to coordinate macroeconomic policies; - at the same time as this decision was taken, the heads of state of the seven countries of the NAMU approved the Treaty establishing the West African Economic and Monetary Union.


Cette situation a influencé négativement, à des degrés différents, l'avancement des opérations en cours, n'a pas permis le démarrage effectif de certains projets déjà approuvés et enfin n'a pas été propice à la programmation de nouvelles interventions.

To varying degrees, the situation has had an adverse effect on current projects, prevented the launch of others already approved and made it difficult to plan new operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin approuver cette ->

Date index: 2023-12-23
w