Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endroits qui devraient attirer notre " (Frans → Engels) :

- (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, aussi bien Mme Gomes que Mme Lochbihler ont raison lorsqu’elles affirment que les événements qui se déroulent en Égypte et en Tunisie devraient attirer notre attention et recevoir notre soutien, et en effet, les instruments dont nous débattons aujourd’hui offrent bel et bien cette possibilité, en particulier l’instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homm ...[+++]

– (PL) Madam President, Commissioner, both Mrs Gomes and Mrs Lochbihler are right when they say that the events in Egypt and Tunisia should be receiving our support and should be attracting our attention, and indeed the instruments which we are debating, today, do create this possibility, particularly the financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide.


Le premier élément de préoccupation sur lequel je voudrais attirer l'attention est celui qui suppose le processus de consultation et l'endroit où les 29 aires marines de conservation représentatives devraient être établies.

The first area of concern I wish to draw attention to is one involving the consultation process and where these 29 representative marine conservation areas are to be established.


42. estime que la cybersécurité est un élément fondamental de notre prospérité à long terme et se félicite de la proposition de la Commission en vue d'une directive sur la sécurité des réseaux et de l'information (COM(2013)0027); estime que le marché intérieur devrait être un endroit sûr où faire des affaires et que des incitations adéquates devraient être mises en place en faveur du secteur privé afin d'échanger informations et b ...[+++]

42. Considers cyber-security to be a fundamental component of securing our long-term prosperity and welcomes the Commission’s proposal for a directive on network and information security (COM(2013)0027); believes that the internal market should be a safe place to do business and that the right incentives should be in place for the private sector to share information and best practices; considers, however, that the legislation should not undermine the progress already achieved in Member States and that disproportionate burdens should not be placed on businesses when they have few tangible benefits;


En effet, notre éthique comportementale, nos propos et notre ton influent non seulement sur la perception du public à notre endroit et à l'endroit des institutions, mais ils peuvent aussi avoir un impact sur notre capacité à attirer de nouveaux candidats, et particulièrement de nouvelles candidates.

Our behavioural ethics, our words and our tone not only influence the public's perception of us and of our institutions, but they can also have an impact on our ability to attract new candidates, new female candidates in particular.


L'honorable Colin Kenny : Honorables sénateurs, je voudrais attirer votre attention sur le fait que les décisions rendues par le Président de l'autre endroit n'ont aucune valeur ici et ne devraient avoir aucune influence sur les décisions du Président du Sénat.

Hon. Colin Kenny: Honourable senators, I would like to draw to your attention that rulings by the Speaker in the other place have no relevance here and should have no consequence on rulings by the Speaker here.


Il se trouve que c'est une de ces mesures législatives délicates mettant en cause la rémunération des parlementaires - non pas ceux de cet endroit, dois-je le préciser, mais bien ceux de l'autre endroit - sujet qui attire l'attention d'un groupe de gens auxquels il est très difficile de plaire compte tenu de ce qu'ils pensent que les parlementaires devraient toucher comme rémun ...[+++]

The fact of the matter is that we are dealing with one of these sensitive pieces of legislation involving compensation to parliamentarians — not in this place, I might say, but in the other place — that draws the attention of a group of people who are very difficult to please in terms of their view of what parliamentarians should receive by way of compensation or pension benefits.


Étant donné les difficultés croissantes, dans toute l'UE, à attirer des jeunes à travailler en mer, les aspects sécuritaires et les conditions de travail devraient bénéficier de toute notre attention.

Taking into account the increasing difficulties experienced throughout the EU in attracting young people for jobs at sea, the aspects of safety and working conditions should be given full attention.


La Somalie figure parmi les endroits qui devraient attirer notre attention, comme le Soudan, l'Afghanistan, le Nord du Pakistan, et cetera.

Somalia is on the list of places we should be concerned about, as are Sudan, Afghanistan, northern Pakistan, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endroits qui devraient attirer notre ->

Date index: 2025-06-27
w