Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore probablement—nous avons " (Frans → Engels) :

Nous avons encore probablement du travail à faire, mais nous avons déjà parcouru beaucoup de chemin récemment, en essayant de porter à l'attention des Canadiens ce qu'ils obtiennent en retour de leurs impôts dans le cadre de certaines activités que nous menons avec les États-Unis.

We probably need to do some more work, and we have done some in the recent past, trying to raise people's attention and knowledge level as to the return on their tax dollars with respect to some of the activities we're engaged in with the United States.


C'est ainsi que les crédits consacrés à l'ensemble de la recherche en matière de santé par l'industrie pharmaceutique au Canada ont énormément augmenté ces 10 dernières années et nous avons encore probablement la possibilité de les faire progresser un peu plus.

The spending in overall health research by the pharmaceutical industry in Canada has gone up enormously in the last decade, for example, and there probably remains room to stimulate this a little more.


La réponse restera probablement dans le même ordre d’idée, car nous ne sommes pas encore satisfaits, mais, dans le même temps, nous avons constaté certaines avancées positives.

The outcome will most probably be along the same lines as now, because we are not yet satisfied but, at the same time, we have seen some positive steps.


La réponse restera probablement dans le même ordre d’idée, car nous ne sommes pas encore satisfaits, mais, dans le même temps, nous avons constaté certaines avancées positives.

The outcome will most probably be along the same lines as now, because we are not yet satisfied but, at the same time, we have seen some positive steps.


Phénomène nouveau depuis la dernière recommandation, les réseaux sociaux en ligne ont pris une importance énorme, tant sur le plan individuel pour les utilisateurs que sur le plan sociétal, et il est probable que surviendront d'autres changements dont nous n'avons pas encore la moindre idée.

As a new phenomenon since the last Recommendation, social networking sites have gained huge importance, both for individual users and in societal terms.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que le représentant du Conseil, M. Winkler, a dépeint assez correctement la situation actuelle: nous n’avons pas encore pu approuver la Constitution et, en outre, si nous devions avoir un débat à ce stade sur les privilèges et les immunités des députés européens, nous constaterions probablement que la majorité des citoyens de l’UE ne sont pas prêts à nous garantir les immunités et privilèges dont nous bénéficions aujourd’hui.

– (ES) Mr President, I believe that the representative of the Council, Mr Winkler, has responded quite correctly to the situation we are faced with today: we have not yet been able to approve the Constitution and, furthermore, if we were to hold a debate at this point on the privileges and immunities of the Members of the European Parliament, we would probably find that the majority of European public opinion would not be prepared to guarantee the Members of the Parliament the immunities and privileges that we have today.


Nous avons déjà commencé à Berlin, par exemple, mais nous n’avons probablement pas encore exploité tout le potentiel qui existe en Allemagne.

We have already begun in Berlin, for example, but we have probably still not yet opened up all the potential there is in Germany.


Ils seraient même probablement inexistants, puisque nous avons encore des fonds en réserve. Nous ne devons évidemment pas toujours le répéter au Conseil, mais nous avons l'argent.

Of course, we do not always have to tell the Council that, but we do have money.


Deuxièmement—chose plus importante encore probablement—nous avons découvert dans nos études que lorsqu'il s'agit d'enfants plus âgés, ce ne sont pas les parents qui prennent les décisions de visite ou de garde, ce sont les enfants eux-mêmes.

Secondly, and probably more importantly, we've found in our studies that with the older kids it's not the parents who make the access or custody decisions; it's the kids.


Je pense que les Américains croient que nous avons été prompts à répondre, que nous étions mieux organisés qu'eux après le 11 septembre et que nous sommes encore probablement mieux organisés qu'ils ne le sont. Même avec leur nouveau département de la Sécurité intérieure qui, si je comprends bien, est un peu une sorte de jungle bureaucratique.

My sense is that the Americans think we were very quick off the mark, that we were better organized than they were in response to 9/11 and we are probably still much better organized than they are, even with their new Department of Homeland Security, which, as I understand it, is a bit of a bureaucratic jungle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore probablement—nous avons ->

Date index: 2025-09-08
w