Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "encore posées démontre " (Frans → Engels) :

Ainsi, lorsque j'ai posé les questions générales tout à l'heure, si on les transpose au projet de loi C-13, je dirais qu'il n'a pas encore été démontré et que je n'ai pas entendu dire que le niveau de renseignements personnels contenu dans une adresse IP est requis, surtout par divulgation volontaire sans mandat.

So when I asked the general questions before, transposing this to Bill C-13, I would say there has been no demonstration yet that I have heard that such a level of personal information in an IP address is required, particularly through volunteer disclosure without warrants.


On devrait appuyer ce projet de loi pour démontrer à ces gens qui vivent encore dans l'oubli, que le Canada, qui est le pays pour lequel ils ont posé des gestes méritoires, que les Canadiens et les Canadiennes, les Québécois et Québécoises sont reconnaissants à l'endroit des gestes qu'ils ont posés ainsi que de leur travail.

This bill deserves support in order to show these people who are still living quiet lives, unnoticed, that Canada, the country to which they have made a great contribution, Canadians, Quebeckers, are all grateful to them and acknowledge their contribution and their work.


- (DE) Monsieur le Président, le fait que le président du Conseil ait déjà répondu aux questions que je n'ai même pas encore posées démontre ses facultés.

– (DE) Mr President, it is a sign of the President-in-Office's competence that he has answered questions which I have not even asked.


Encore une fois, cette mesure exceptionnelle vise à démontrer au gouvernement que nous cherchons une façon de répondre au geste qu'il a posé.

Once again, the purpose of this exceptional measure to demonstrate to the government that we are looking for a way of responding to the step it took.


Donc, il faut comprendre, encore une fois, que par sa question, mon collègue me donne une très belle occasion de démontrer à nouveau que la thèse que j'ai voulu faire valoir dans mon discours est tout à fait celle qui correspond à la question qu'il m'a posée. [Traduction] M. Paul E. Forseth (New Westminster-Burnaby): Madame la Présidente, dans son discours, ma collègue a dit que le préambule des modifications à la Loi sur les jeune ...[+++]

[English] Mr. Paul E. Forseth (New Westminster-Burnaby): Madam Speaker, my colleague in her speech mentioned that the preamble of the amendments to the Young Offenders Act falls very short.


À ce jour, le problème ne s'est pas encore posé, nous n'avons pas encore eu d'analyse démontrant qu'il y avait eu altération d'un produit.

We haven't had an issue like that so far, where we've done an analysis showing that we have adulteration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore posées démontre ->

Date index: 2024-08-02
w