Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore facilement calibrés et nous devrions nous montrer très " (Frans → Engels) :

Les risques opérationnels ne sont pas encore facilement calibrés et nous devrions nous montrer très prudents avant d’imposer une charge importante.

Operational risk is something that is not yet easily calibrated and we should be very cautious before we impose a large charge.


Il est très aisé de protester contre la nomination de M. Wolfowitz, et peut-être devrions-nous le faire, mais il devrait être encore plus facile pour nous de condamner l’incapacité de nos gouvernements à se coordonner en matière de politiques, de nominations et de critères d’allocation de financements.

It is very easy to protest against the appointment of Mr Wolfowitz, and perhaps we should do so, but it should be much easier for all of us to condemn our governments’ inability to coordinate themselves in relation to policies, appointments and criteria for granting funding.


Il est très aisé de protester contre la nomination de M. Wolfowitz, et peut-être devrions-nous le faire, mais il devrait être encore plus facile pour nous de condamner l’incapacité de nos gouvernements à se coordonner en matière de politiques, de nominations et de critères d’allocation de financements.

It is very easy to protest against the appointment of Mr Wolfowitz, and perhaps we should do so, but it should be much easier for all of us to condemn our governments’ inability to coordinate themselves in relation to policies, appointments and criteria for granting funding.


Face aux nombreux objectifs que ce programme doit atteindre, ne serait-ce que par la reconduction des huit programmes déjà existants, et face aux nouvelles missions considérées comme urgentes qu'il doit remplir, notamment dans le domaine de l'information et des défis encore difficiles à évaluer liés au terrorisme international, comme l'a déjà évoqué notre collègue Trakatellis, j'apporte mon soutien total à l'exigence du Parlement d'un financement à hauteur de 380 millions ...[+++]

This programme set itself the extensive goals of continuing the eight existing action programmes, and there are additional tasks, considered to be urgent, especially in the area of information and, as Mr Trakatellis has already mentioned, in that of the challenges posed by international terrorism, whose scale we can as yet scarcely grasp. That being so, I cannot do other than give my full, whole-hearted support to Parliament's demand for EUR 380 million; indeed, I consider that the very least that the European Community must make ava ...[+++]


J'ai le plus grand respect pour l'opinion de l'honorable député et je suis certain que nous pourrons échanger d'autres réflexions encore à ce sujet, mais il faudrait se montrer très persuasif pour me convaincre que nous devrions nous mettre à parler le langage des sanctions économiques dans nos tentatives de mettre au point une politique plus effica ...[+++]

I have great respect for the honourable Member's views and I am sure that we can exchange further thoughts about this issue, but I would need a great deal of persuasion that we should start talking the language of sanctions in trying to frame a more effective policy for the European Union in the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore facilement calibrés et nous devrions nous montrer très ->

Date index: 2024-08-19
w