Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore assez récent » (Français → Anglais) :

Si une recherche de qualité et d'efficacité par l'évaluation de projets et de programmes est devenue une pratique de plus en plus courante dans l'Union, l'évaluation de politiques et de leur mise en oeuvre est encore un domaine assezcent.

The pursuit of quality and effectiveness through the evaluation of projects and programmes has increasingly been standard practice in the Union, but the evaluation of policies and their implementation is still in its infancy.


L'hépatite C est une maladie encore assez récente pour les communautés scientifique et médicale.

Hepatitis C is still a relatively new disease to the scientific and medical communities.


Elle est encore assez récente et ses effets (y compris les économies qu'elle a permis de réaliser) s'étalent sur une longue période.

It did not take place long ago, and its effects (including the savings it brings) are spread over a long period of time.


La grande réforme de la politique du personnel de 2004 est encore assez récente et ses effets (y compris les économies qu'elle a permis de réaliser) s'étalent sur une longue période.

The major 2004 reform of the Staff Regulations did not take place so long ago, and its effects (including the savings it brings) are spread over a long period of time.


Ce phénomène de création de contenu par les utilisateurs d’internet est cependant encore assez récent.

However, this phenomenon of content creation by Internet users is still quite recent.


Ce phénomène de création de contenu par les utilisateurs d’internet est cependant encore assez récent.

However, this phenomenon of content creation by Internet users is still quite recent.


Ce phénomène de création de contenu par les utilisateurs d’internet est cependant encore assez récent.

However, this phenomenon of content creation by Internet users is still quite recent.


Le Canada a joué un rôle de chef de file dans l'élaboration de ce protocole qui est encore assez récent.

Canada took a lead role in the elaboration of the protocol.


M. Richard Zubrycki: Le système britannique est encore assez récent et n'a pas encore surmonté sa crise de croissance.

Mr. Richard Zubrycki: The U.K. system is still fairly young, and they're going through a number of growing pains.


Si une recherche de qualité et d'efficacité par l'évaluation de projets et de programmes est devenue une pratique de plus en plus courante dans l'Union, l'évaluation de politiques et de leur mise en oeuvre est encore un domaine assezcent.

The pursuit of quality and effectiveness through the evaluation of projects and programmes has increasingly been standard practice in the Union, but the evaluation of policies and their implementation is still in its infancy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore assez récent ->

Date index: 2024-11-14
w