Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «employés soient clairement » (Français → Anglais) :

Mme Claire Morris: L'élément clé pour nous—et le vérificateur général et le greffier en ont parlé—est de nous assurer d'établir l'équilibre approprié entre le service aux clients et la reddition des comptes et de veiller à ce que l'on respecte toutes les exigences relatives au contrôle financier et à la documentation adéquate, de façon à ce que tous les employés soient clairement conscients de leurs responsabilités et à ce qu'ils reçoivent la formation qui leur permet de répondre à ce qu'on attend d'eux.

Ms. Claire Morris: The key for us—and the Auditor General and the Clerk both spoke about this—is ensuring we have the right balance between service to the client and the appropriate accountability and ensuring that all of the requirements of financial monitoring and proper documentation are met, so ensuring that all employees are clearly aware of their responsibilities and ensuring they're properly trained in terms of what's expected of them.


Étant donné qu'on craignait que les termes employés soient trop généraux, nous avons remplacé « sans autorisation » par « en contravention d'une loi fédérale »; ainsi, on précise clairement que les renseignements publics sur Internet sont accessibles et que les renseignements que contiennent l'ordinateur personnel d'une personne ou un site Internet personnel sont protégés.

There was concern that that language was too broad, so we have amended that to change the word " unauthorized'' to " in contravention of an act of Parliament,'' which makes it clear that information that is available on the public Internet is accessible and that information contained on a person's own PC or on a personal internet is protected.


Nous voulions aussi que les rôles et les responsabilités des employeurs et des employés soient clairement définis.

We also wanted to clearly define the roles and responsibility related to the employer and the employee.


Je le dis très clairement: il n’est pas acceptable que des gens souffrent, que la violence continue et que les employés des Nations unies soient visés par des tirs.

I say quite categorically: it is not acceptable for people to suffer, for violence to continue and for United Nations employees to come under fire.


Bien que les responsabilités légales soient clairement séparées en ce qui concerne la santé et la sécurité à la maison/dans la communauté et au travail, les entreprises ont commencé à considérer la santé et la sécurité de leurs employés en fonction d’une approche holistique, c’est-à-dire qui reconnaît davantage que la santé englobe les dimensions physiques, mentales, émotionnelles et psychologiques d’une personne.

In spite of the separate legal responsibilities for public and workplace health and safety, workplaces have begun to deal with employees' health and safety in a more natural, holistic fashion, recognizing that health includes the physical, mental, emotional, and psychosocial dimensions of a person.


D'ores et déjà, il faut que les employés soient clairement informés des limites relatives à la confidentialité avant de faire toute dénonciation.

At present, employees must be clearly informed of the limits of confidentiality before making any disclosures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés soient clairement ->

Date index: 2022-10-25
w