Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «employés des ports lorsque ceux-ci » (Français → Anglais) :

Tout le monde a beaucoup parlé de la protection des droits de retraite des employés des ports lorsque ceux-ci seront soit commercialisés, comme dans le cas des administrations portuaires, soit aliénés.

Everybody made a lot of nice noises about the preservation of the pension rights of employees at the ports when they are either commercialized, as in the case of the port authorities, or divested.


En faisant des recherches historiques sur le financement des ports, nous voyons que l'État participe bel et bien aux grands travaux portuaires et que, par conséquent, le Canada serait défavorisé s'il ne soutenait pas ses ports, lorsque ceux-ci en ont besoin, pour se donner l'avantage concurrentiel voulu.

Our understanding was that when we look at historical port funding, we do see government involvement in major ports and, therefore, Canada could be at a disadvantage if it does not support its ports where they need it to develop that competitive advantage.


Sur motion de Inky Mark, il est convenu, - Que le greffier du Comité soit autorisé à distribuer les documents reçus du public lorsque ceux-ci ont été traduits dans les deux langues officielles. Sur motion de John Mahoney, il est convenu, - Que le Comité autorise le président à prendre, avec l'aide du greffier, les dispositions nécessaires pour commander des repas, à l'occasion, pour les besoins des travaux du Comité et de ses sous-comités, et que leur coût soit porté au budget ...[+++]

On motion of Inky Mark, it was agreed, -That the Clerk of the Committee be authorized to distribute documents received from the public only when they have been translated in both official languages On motion of John Mahoney, it was agreed, -That the Committee authorize the Chair, from time to time, as the need arises, to take, in conjunction with the Clerk of the Committee the appropriate measures to provide lunches for the Committee and its Sub-committees, for working purposes, and that the cost of these lunches be charged to the budget of the Committee.


Les inspecteurs de bateau du ministère montent à bord des navires étrangers pour les inspecter, y compris les pétroliers, lorsque ceux-ci entrent dans les ports canadiens, de manière à s'assurer que toutes nos règles sont respectées.

The department ship inspectors are on board and they inspect foreign vessels, including oil tankers, entering Canadian ports to ensure they comply with all of our rules.


Des programmes comme le Programme d'infrastructure du savoir, qui a été conduit comme un programme de stimulation, devraient faire partir de la batterie de programmes réguliers pour encourager et développer la capacité de formation. Il n'y a rien de pire que d'encourager des jeunes, d'encourager des personnes déplacées, des femmes, des Autochtones à entrer dans l'industrie du bâtiment et, lorsque ceux-ci frappent à la porte pour être formés, de leur dire: « Nous sommes désolés, revenez dans tr ...[+++]

Programs like the knowledge infrastructure program, which was run as a stimulus program, should be regular programs for encouraging and building training capacity, because there's nothing worse than turning on a bunch of youth, turning on a bunch of displaced people, turning on women and aboriginals to get into the construction industry, and when they go knocking on the training door they encounter this response: “Sorry, we can't see you for three years”.


À titre exceptionnel, les parties au litige peuvent fournir des éléments de preuve supplémentaires lorsque ceux-ci ne sont apparus ou n'ont été portés à l'attention d'une partie au litige qu'après l'échange d'observations écrites, ou lorsque le groupe spécial juge ces éléments de preuve pertinents et accorde à l'autre partie au litige l'occasion de présenter ses observations à leur propos.

Exceptionally, the disputing Parties may submit additional evidence where such evidence has only become available or come to the attention of a disputing Party after the exchange of written submissions or where the Panel considers such evidence pertinent and provides the other disputing Party an opportunity to comment on it.


1. Un État membre peut exempter des obligations visées à l’article 4, paragraphe 1, et des obligations de détenir à bord des moyens de transmission électronique des données au sens de l’article 1er, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 1966/2006 les capitaines des navires battant son pavillon lorsque ceux-ci sont absents du port pendant une durée égale ou inférieure à 24 heures dans les eaux relevant de sa souveraineté ou de sa juridiction, à condition qu’ils ne débarq ...[+++]

1. A Member State may exempt masters of vessels flying its flag from the obligations referred to in Article 4(1) and from the obligation to have means of electronic data transmission on board as referred to in Article 1(1) and (2) of Regulation (EC) No 1966/2006 are absent from port for 24 hours or less within the waters under its sovereignty or jurisdiction on condition that they do not land their catch outside the territory of the flag Member State.


L'IPCH porte sur les prix de tous les produits achetés par les consommateurs lorsque ceux-ci cherchent à conserver leurs habitudes de consommation, c'est-à-dire des produits définis par des catégories de dépense élémentaires (poids).

The HICP relates to the prices of all the products purchased by consumers, when they seek to maintain consumption patterns, i.e. products defined by elementary expenditure categories (weights).


Ces signaux avertisseurs CO2 doivent également être clairement audibles dans les locaux avoisinants, les portes de communication étant fermées et dans les conditions d'exploitation correspondant au plus grand bruit propre possible, lorsque ceux-ci peuvent être évacués par le local qui doit être envahi par le gaz CO2.

CO2 alarm signals must also be clearly audible in neighbouring areas - through closed communications hatchways and above the highest possible level of intrinsic noise produced during operation - if these areas can be evacuated through the one designed to be flooded with CO2.


CONSIDERANT QUE , EN CE QUI CONCERNE LA FORMATION DU MEDECIN SPECIALISTE , IL Y A LIEU DE PROCEDER A LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES TITRES DE FORMATION LORSQUE CEUX-CI , SANS ETRE UNE CONDITION D'ACCES A L'ACTIVITE DU MEDECIN SPECIALISTE , CONSTITUENT TOUTEFOIS UNE CONDITION DU PORT D'UN TITRE DE SPECIALISATION ;

WHEREAS , WITH REGARD TO THE TRAINING OF THE SPECIALIST , MUTUAL RECOGNITION OF TRAINING QUALIFICATIONS IS ADVISABLE WHERE THESE QUALIFICATIONS , WHILE NOT BEING A CONDITION OF ACCESS TO TAKE UP THE ACTIVITIES OF A SPECIALIST , NONETHELESS ENTITLE HIM TO USE A SPECIALIST TITLE ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés des ports lorsque ceux-ci ->

Date index: 2023-02-25
w