| Étant donné l’importance générale des PME en tant que moteur fondamental de la croissance économique, la réticence de ces entreprises à participer au marché intérieur et leur faible t
aux de survie ne se révèlent pas seulement très coûteux pour les entreprises elles-mêmes, mais négati
ves pour l’économie dans son ensemble, du point de vue de la productivité
et de la création d’emplois nécessaire pour parvenir à des taux de chômage
...[+++]réduits et les maintenir, ou de la perception des recettes fiscales indispensables pour financer les services publics. Ces deux facteurs sont essentiels pour atteindre l’objectif ultime affirmé dans les conclusions du Conseil de Lisbonne, à savoir la cohésion sociale.| Given the overall importance of SMEs as a key driver of economic growth, their reluctance to participate in the Internal Market and their poor survival rate is not only very costly to the individual businesses; it also adversely affects the overall economy in terms of productivity and the j
ob creation that is necessary in order to achieve and maintain low unemploy
ment levels, or tax revenue creation to support public services Both of these factors are essenti
al to achi ...[+++]eving the final goal of social cohesion stated in the Lisbon Council conclusions.