L'intérêt de ces opérations à vocation régionale affirmée, auxquelles il convient d'ajouter le programme STRIDE, est que d'une part elles impliquent directement et financièrement les régions, et d'autre part elles s'appuient le plus possible sur les potentialités spécifiques de ces mêmes régions (biotechnologie à Séville, végétaux industriels à Alicante, technologies de l'alimentation à Castilla-La Mancha, sciences de la mer à Cadix, etc...).
These strongly regional measures, which include the Stride programme, are important because they involve the regions directly and financially and they support as far as possible the particular development potential of these regions (biotechnology in Seville, crops for industrial use in Alicante, food technology in Castile-La Mancha, marine science in Cadiz, etc.) 6.