Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles vont vraisemblablement " (Frans → Engels) :

Je déplore au plus haut point le retour de la lutte entre les «pour» et les «contre». Vous savez que, en dépit d’un avis bien tranché sur la question, je me suis montré prêt à faire des compromis et à rechercher des convergences au sein de ce Parlement dans le but d’améliorer la sûreté des centrales nucléaires européennes là où elles se trouvent et où elles vont vraisemblablement rester.

For me, it is highly regrettable that we are once again fighting over the question of yes or no. You know that I personally hold a very individual view on this issue but I have been prepared to compromise and to find common ground in Parliament in order to improve the safety of European nuclear power stations in their current locations, which is where they are likely to stay.


Dans la province de l'Ontario, qui occupe le centre de l'image, on constate que les précipitations en hiver augmenteront vraisemblablement, mais les précipitations vont elles aussi changer.

In Ontario, which is in the centre of the picture, it shows that winter precipitation is likely to increase, but it will also change.


– (EN) Le Parlement accepte la conclusion de l’accord et il préconise l’application intégrale des nouvelles dispositions liées au développement dans l’accord et des nouvelles dispositions qu’il prévoit en matière de coopération; de plus, une fois que l’accord aura été mis en œuvre, il encourage l’étroite surveillance de ces dispositions à la lumière de l’article 208 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, c’est-à-dire conformément aux objectifs de coopération au développement de l’Union, dont l’Union doit tenir compte dans l’ensemble des politiques qu’elle met en œuvre, qui vont ...[+++]

– Parliament consents to the conclusion of the agreement, and calls for the new development-related provisions in the agreement and the new cooperation arrangements it provides for to be applied in full and, when the agreement is implemented, to be closely monitored in the light of Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union, i.e. in line with the Union’s development cooperation objectives, of which the Union must take account in all the policies that it implements which are likely to affect developing countries, the primary objective being to reduce and, in the long term, eradicate poverty.


En revanche, au moment du prochain élargissement de l’Europe, vraisemblablement la Croatie, vraisemblablement en 2010 ou en 2011 – si les choses vont comme elles doivent aller –, à ce moment-là, Monsieur le Président, il faudra un nouveau traité pour élargir l’Europe au nouvel entrant.

That much is clear. On the other hand, the next time Europe enlarges – probably to include Croatia in 2010 or 2011 if all goes according to plan – at that point, Mr President, we will need a new treaty in order to enlarge Europe with a new member.


Ces modifications, même si elles apparaissent mineures, vont vraisemblablement conférer un plus grand pouvoir discrétionnaire à la police et aux tribunaux dans ce genre d'affaire étant donné les précisions figurant dans le projet de loi C-26.

These changes, although they appear to be minor, would probably allow more discretion on the part of police or on the part of the courts when dealing with some of these things because of the clarifications that have been included in Bill C- 26.


La prévision pour 2002-2003 est plus précise étant donné qu'elle table sur le montant des prêts qui vont vraisemblablement être négociés avec les étudiants.

The 2002-2003 forecast is more accurate since it is based on the volume of loans that are likely to be negotiated with students.


Ces modifications, même si elles apparaissent mineures, vont vraisemblablement conférer un plus grand pouvoir discrétionnaire à la police et aux tribunaux dans ce genre d'affaire étant donné les précisions figurant dans le projet de loi C-26.

These changes, although they appear to be minor, would probably allow more discretion on the part of police or on the part of the courts when dealing with some of these things because of the clarifications that have been included in Bill C-26.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vont vraisemblablement ->

Date index: 2024-05-06
w