Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles sont toutes similaires à celle que je vais citer maintenant " (Frans → Engels) :

Elles sont toutes similaires à celle que je vais citer maintenant, à savoir :

They are all similar to the one I'm going to cite now, which is:


Je vais citer un extrait de la plate-forme de l'Alliance qui, bien sûr, se fonde sur l'apport de la base, contrairement à celle de tout autre parti politique à la Chambre.

I will read from the Canadian Alliance policy book, which of course is dictated by our grassroots membership, unlike the policies of any other political party in the House.


Je vais citer un juge en chef à la retraite de la Cour suprême du Canada, le juge en chef Brian Dickson, qui a dit que, présentement, préalablement à toute modification constitutionnelle visant la reconnaissance du Québec, la Cour suprême du Canada prend déjà en considération le fait que le Québec est différent lorsqu'elle interprète les zones grises de la Constitution.

I make reference to a retired chief justice of the Supreme Court of Canada, Mr. Chief Justice Brian Dickson, who said at the present time, prior to any constitutional amendments for the recognition of Quebec, that Quebec's difference is already taken into account by the Supreme Court of Canada when it is interpreting grey areas of the constitution.


En guise de rappel, je vais citer la motion que les Communes ont adoptée le 11 décembre 1995. Elle dit notamment: Attendu que le peuple du Québec a exprimé le désir de voir reconnaître la société distincte qu'il forme; (2) (Que) la Chambre reconnaisse que la société distincte comprend notamment une majorité d'expression française, une culture qui est unique et une tradition de ...[+++]

To remind us, back on December 11, 1995, we passed a motion in this House of Commons that reads in part as follows: Whereas the people of Quebec have expressed the desire for recognition of Quebec's distinct society; (2) the House recognize that Quebec's distinct society includes its French-speaking majority, unique culture and civil law tradition; (3) the House undertake to be guided by ...[+++]


Si vous permettez, je vais citer un propos qu'a tenu Mme Holland hier—puisque j'ai dû retourner à mon bureau, j'ai pu y prendre un certain document—elle disait que la création d'un nouveau partenariat de fait revenait en réalité à emprunter une autre voie que celle que préconise la jurisprudence et qu'en réalité, on assiste depuis quelque temps, en matière de jurisprudence au Canada—j'ai sa déclaration ici—à «une ...[+++]

If I can just quote Professor Holland from yesterday—having to go back did mean I got to grab a piece of paper I had forgotten—she said that the creation of a new common-law partnership was in fact going down another road from where jurisprudence has been taking us, and that in fact what has been happening within Canadian jurisprudence is—I have her words here—“an assimilation of marriage and cohabitation”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles sont toutes similaires à celle que je vais citer maintenant ->

Date index: 2024-04-02
w