Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 rapport annuel de l'employeur
OAA-DDPS
OMP
Ordonnance du 11 décembre 1995 sur les marchés publics
Pacte de paix du 24 décembre 1995

Vertaling van "décembre 1995 elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires

Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 19 December 1995 regarding protection for citizens of the European Union by diplomatic and consular representations


Bangladesh : Chronologie des événements, janvier 1994 - décembre 1995

Bangladesh: Chronology of Events, January 1994 - December 1995


1996: rapport annuel de l'employeur : pour l'année se terminant en décembre 1995; Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1996: rapport annuel de l'employeur ]

1996: Annual Employer's Report: For the Year Ending December 1995; Employement Equity Act [ 1996: Annual Employer's Report ]


Pacte de paix du 24 décembre 1995

Peace Pact of 24 December 1995


Ordonnance du DDPS du 12 décembre 1995 sur l'administration de l'armée [ OAA-DDPS ]

DDPS Ordinance of 12 December 1995 on the Administration of the Armed Forces [ AAFO-DDPS ]


Ordonnance du 11 décembre 1995 sur les marchés publics [ OMP ]

Ordinance of 11 December 1995 on Public Procurement [ PPO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Remise est accordée des montants que la province de la Colombie-Britannique a reçus avant le 1 décembre 1995 au titre de la contribution payable pour l’exercice se terminant le 31 mars 1996 en vertu du Régime d’assistance publique du Canada et de l’accord auquel elle est partie, lesquels montants — autrement payables à l’égard des mois de décembre 1995 et de janvier à mars 1996 aux termes de l’article 13 du Règlement du Régime d’assistance publique du Canada— représentent une dette due à Sa ...[+++]

3. Remission is hereby granted of the monies received by the Province of British Columbia before December 1, 1995, on account of the contribution payable to the Province in respect of the fiscal year ending on March 31, 1996 under the Canada Assistance Plan and the agreement with the Province, that would have been payable in accordance with section 13 of the Canada Assistance Plan Regulations in respect of the months of December 1995 and January to March 1996, which monies represent a debt owing to Her Majesty in right of Canada by the Province as a result of the Province being in breach of the agreement since December 1, 1995.


La taxe nationale à la consommation de boissons alcooliques a été scindée en deux tranches en 1995 et est devenue «spécifique» en 2002 (loi n° 788 du 27 décembre 2002), ce qui signifie qu’elle est calculée en pourcentage de la teneur en alcool par unité de volume de 0,75 litre.

The national consumption tax on spirits was split in two tax brackets in 1995 and has been ‘specific’ since 2002 (Law no 788 of 27 December 2002), meaning that the tax is calculated by percentage point of alcohol content per unit of 0.75 litres.


Elle a considéré qu’une telle erreur relevait du champ d’application de la règle 53 du règlement (CE) n° 2868/95 de la Commission, du 13 décembre 1995, portant modalités d’application du règlement n° 40/94 (JO L 303, p. 1), et a, en application de cette règle, examiné ladite demande.

It considered that such a mistake fell within the scope of Rule 53 of Commission Regulation (EC) No 2868/95 of 13 December 1995 implementing Regulation No 40/94 (OJ 1995 L 303, p. 1) and, pursuant to that rule, considered that claim.


En décembre 1995, elle a été désignée site du patrimoine mondial par les Nations Unies, une distinction qu'elle partage avec une seule autre ville en Amérique du Nord, la vieille ville de Québec.

In December 1995, Old Town Lunenburg was designated a World Heritage Site by the United Nations, a distinction that it enjoys with only one other urban locale in North America, Old Quebec City.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté est partie contractante à la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 («CNUDM»), elle a ratifié l'accord des Nations unies aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relative à la conservation et à la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs du 4 août 1995 («accord des Nations unies sur les stocks de poissons») et elle ...[+++]

The Community is a Contracting Party to the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 (Unclos), has ratified the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks of 4 August 1995 (UN Fish Stocks Agreement) and has accepted the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas of 24 November 1993 of the Food and Agriculture Organization of the Unite ...[+++]


La Communauté est partie contractante à la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 («CNUDM»), elle a ratifié l'accord des Nations unies aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relative à la conservation et à la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs du 4 août 1995 («accord des Nations unies sur les stocks de poissons») et elle ...[+++]

The Community is a Contracting Party to the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 (Unclos), has ratified the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks of 4 August 1995 (UN Fish Stocks Agreement) and has accepted the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas of 24 November 1993 of the Food and Agriculture Organization of the Unite ...[+++]


La directive actuelle a été adoptée en décembre 1995. Elle doit être transposée en droit national d'ici à décembre 1996.

The existing Directive was adopted in December 1995 and is to be implemented in Member States national laws by December 1996.


6. Pour quels motifs la Commission estime-t-elle, comme elle l'a fait remarquer à maintes reprises, que les dispositions du règlement n° 2988/95 du Conseil, du 18 décembre 1995, qui est entré en vigueur le 26 décembre 1995, pouvaient s'appliquer à l'affaire Fléchard, dont le règlement définitif datait de novembre 1994?

6. On what grounds does the Commission believe, as it has pointed out on numerous occasions, that the provisions of Council Regulation No 2988/95 of 18 December 1995, which entered into force on 26 December 1995, could apply to the Fléchard case, which was finally settled in November 1994?


En guise de rappel, je vais citer la motion que les Communes ont adoptée le 11 décembre 1995. Elle dit notamment: Attendu que le peuple du Québec a exprimé le désir de voir reconnaître la société distincte qu'il forme; (2) (Que) la Chambre reconnaisse que la société distincte comprend notamment une majorité d'expression française, une culture qui est unique et une tradition de droit civil; (3) (Que) la Chambre s'engage à se laisser guider par cette réalité; Monsieur le Président, cette partie de la résolution est celle que je vous prie de ...[+++]

To remind us, back on December 11, 1995, we passed a motion in this House of Commons that reads in part as follows: Whereas the people of Quebec have expressed the desire for recognition of Quebec's distinct society; (2) the House recognize that Quebec's distinct society includes its French-speaking majority, unique culture and civil law tradition; (3) the House undertake to be guided by this reality; Mr. Speaker, that is the part of the resolution which I want you to take under consideration, ``that the House undertake to be guide ...[+++]


Elle s’applique depuis le 31 décembre 1995.

It has applied since 31 December 1995.




Anderen hebben gezocht naar : rapport annuel de l'employeur     oaa-ddps     décembre 1995 elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1995 elle ->

Date index: 2022-06-17
w