Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles se sentent vulnérables parce " (Frans → Engels) :

Elles se sentent vulnérables parce qu'elles ne peuvent pas se sauver si elles font l'objet de violence.

They feel vulnerable in the sense that they cannot get away from it if they are being made an object of violence.


Certaines personnes soupçonnées ou accusées sont plus vulnérables parce que, du fait de leur âge ou de leur santé physique ou mentale, elles ont des difficultés à comprendre des discussions, à les suivre ou à y participer.

Certain suspected or accused persons are more vulnerable because, owing to age or their mental or physical condition, they have difficulties in understanding, following or effectively participating in discussions.


Un certain nombre de personnes nous ont dit que les collectivités minoritaires au Canada en étaient tout particulièrement troublées parce que, à leur avis, le droit criminel s'étend maintenant à des domaines qui ne le concernaient pas auparavant, et elles se sentent vulnérables.

A number of people have told us this is troubling to minority communities in Canada in particular because they feel it extends the reach of criminal law into areas where it previously did not go, and they feel vulnerable.


Il a dit: « Les Canadiens ordinaires se sentent vulnérables parce que les gouvernements et les institutions ne leur assurent pas une assez grande protection de leur identité».

He said, “Ordinary Canadians feel a sense of vulnerability because of a lack of protection over their identity by governments and institutions”.


C'est quand les identités se sentent menacées, quand elles se sentent attaquées qu'elles se crispent et qu'alors, elles deviennent dangereuses, parce qu'agressives.

It is when identities are under threat, when they feel under attack that hackles rise and they become dangerous and aggressive.


C'est quand les identités se sentent menacées, quand elles se sentent attaquées qu'elles se crispent et qu'alors, elles deviennent dangereuses, parce qu'agressives.

It is when identities are under threat, when they feel under attack that hackles rise and they become dangerous and aggressive.


F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territ ...[+++]

F. whereas women immigrants are more exposed to abuse, both psychological and physical, either because of their financial and legal dependence or because women immigrants with no legal status are more susceptible to abuse and sexual exploitation in the workplace and to human traffickers; whereas, in the case of immigrant women whose status is irregular, this lack of legal status within the territory of the State where they reside particularly exposes them to the risk that their fundamental rights may be denied, and for the same reason they are more frequently victims of discrimination and violence in everyday life,


S'ils ont besoin d'une nouvelle hanche, ils se sentent vulnérables parce qu'ils doivent attendre un ou deux ans.

If you need a hip replacement, you feel vulnerable because of the one- or two-year wait.


S'ils vivent dans un village, ils se sentent vulnérables parce qu'il n'y a plus de médecin sur place: il a soit pris sa retraite, soit suivi le conseil du premier ministre et quitté le pays.

If you live in a small town, you feel vulnerable because there is no longer a doctor in town; he or she has retired or has taken the Prime Minister's advice and left the country.


3. Les pratiques commerciales qui sont susceptibles d'altérer de manière substantielle le comportement économique d'un groupe clairement identifiable de consommateurs parce que ceux-ci sont particulièrement vulnérables à la pratique utilisée ou au produit qu'elle concerne en raison d'une infirmité mentale ou physique, de leur âge ou de leur crédulité, alors que l'on pourrait raisonnablement attendre du professionnel qu'il prévoie cette conséquence, sont évaluées du point d ...[+++]

3. Commercial practices which are likely to materially distort the economic behaviour only of a clearly identifiable group of consumers who are particularly vulnerable to the practice or the underlying product because of their mental or physical infirmity, age or credulity in a way which the trader could reasonably be expected to foresee, shall be assessed from the perspective of the average member of that group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles se sentent vulnérables parce ->

Date index: 2023-07-09
w