Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles reçoivent donc " (Frans → Engels) :

Je dois ajouter que les organisations autochtones reçoivent aussi du financement du Programme d'intendance de l'habitat; elles reçoivent donc plus que ces 3,3 millions de dollars.

I should add that aboriginal organizations also receive funding from the habitat stewardship program, so it's not limited to the $3.3 million.


21. relève dans le cas des filles et des femmes handicapées, notamment pour qu'elles reçoivent des soins appropriées, que le secteur médical a besoin d'organiser, de manière continue, tout au long des carrières professionnelles, une formation spécifique en matière de maladies mentales et de handicaps mentaux, afin de détecter au mieux ces affections et d'orienter les patients qui en sont atteints vers une prise en charge effective par les services médicaux spécialisés en ce domaine; invite donc les États membres à ...[+++]

21. Notes that, for women and girls with disabilities in particular to receive proper care, there is a need in the medical sector for specific continuous and career-long training on the issue of mental illness/disabilities, in order that these ailments are better detected and patients suffering from these conditions are referred for treatment to the medical services specialising in this field; calls, therefore, on the Member States to ensure special training of all professionals dealing with people with disabilities, and emphasises that during their training health professionals and teachers need to be trained in and made aware of all t ...[+++]


21. relève dans le cas des filles et des femmes handicapées, notamment pour qu'elles reçoivent des soins appropriées, que le secteur médical a besoin d'organiser, de manière continue, tout au long des carrières professionnelles, une formation spécifique en matière de maladies mentales et de handicaps mentaux, afin de détecter au mieux ces affections et d'orienter les patients qui en sont atteints vers une prise en charge effective par les services médicaux spécialisés en ce domaine; invite donc les États membres à ...[+++]

21. Notes that, for women and girls with disabilities in particular to receive proper care, there is a need in the medical sector for specific continuous and career-long training on the issue of mental illness/disabilities, in order that these ailments are better detected and patients suffering from these conditions are referred for treatment to the medical services specialising in this field; calls, therefore, on the Member States to ensure special training of all professionals dealing with people with disabilities, and emphasises that during their training health professionals and teachers need to be trained in and made aware of all t ...[+++]


Elle doit donc agir en vue de garantir que les demandes d’accès à certains documents reçoivent une réponse rapide, car la bonne application de la législation européenne a un impact direct sur la vie quotidienne des citoyens et sur la mise en œuvre de leurs droits.

Therefore, it is important for the Commission to take action to ensure that requests to access documents receive swift responses, because the proper application of European Union legislation has a direct impact on the daily lives of citizens and the implementation of their rights.


Malgré l’augmentation considérable des cas de dyslexie, de dysphasie, de dyspraxie, de dyscalculie ou d’autres troubles spécifiques analogues diagnostiqués chez les enfants – la dyslexie toucherait à elle seule 10 % des enfants aux États-Unis –, nombreux sont ceux, voire la majorité des enfants en Europe, qui demeurent non diagnostiqués et qui ne reçoivent donc aucune aide.

Although the number of children diagnosed with dyslexia, dysphasia, dyscalculation, dyspraxia and similar specific disorders is increasingly dramatically – dyslexia alone is estimated to affect 10% of children in the US – many, if not the majority, of children affected in Europe still remain undiagnosed and therefore largely unhelped.


Elles reçoivent donc de l'argent pour produire les rapports qu'elles doivent présenter pour obtenir de l'argent.

So they are given money to prepare their reports in order to get the money.


Ces agences se voient constamment confier de nouvelles tâches, il est donc vital qu’elles reçoivent un financement approprié.

New tasks are continually being delegated to these agencies and it is vital that they are adequately resourced.


En vertu de cette formule, l'Ontario, l'Alberta et la Colombie-Britannique ne reçoivent actuellement pas de paiements de péréquation parce que leurs économies sont fortes et qu'elles peuvent donc se procurer les recettes fiscales dont elles ont besoin plus facilement que la moyenne.

Under this formula, Ontario, Alberta and British Columbia currently do not receive any equalization since they benefit from their stronger economies and, therefore, have a greater ability than the standard to raise revenue on their own.


Elles peuvent sûrement dire qu'elles ont bien servi leur pays et qu'elles ont donc pleinement droit à chaque cent qu'elles reçoivent.

Surely they can claim they have contributed to their country and are deserving of every cent as well.


Le sénateur Massicotte : Donc, vous négociez avec Visa et les autres pour déterminer combien elles reçoivent et combien les banques reçoivent?

Senator Massicotte: Is it you who decides and negotiates with the Visas of this world to decide how much they receive and how much the bank receives?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles reçoivent donc ->

Date index: 2022-05-16
w