Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles rendent également » (Français → Anglais) :

Le dialogue sur les droits de l'homme qu'elles rendent possible devrait être à double sens, l'Union européenne acceptant également de débattre des questions des droits de l'homme et de la démocratisation à l'intérieur de ses propres frontières.

The dialogue on human rights that they enable should be a two-way one, with the EU also agreeing to discuss human rights and democratisation issues within its own borders.


Elles interdisent également toute amélioration des campements qui favoriserait la permanence du séjour et rendent difficile, voire impossible, l’obtention d’un statut juridique sûr à long terme.

They also prohibit upgrading of settlements in ways that foster permanency and make it difficult, if not impossible, to obtain long-term secure legal status.


Elles devraient également pouvoir exclure des candidats ou des soumissionnaires lorsque des défaillances importantes en ce qui concerne les exigences de fond ont été constatées lors de l'exécution de marchés publics antérieurs, par exemple un défaut de fourniture ou d'exécution, des carences notables du produit ou du service fourni qui le rendent impropre aux fins prévues, ou un comportement fautif jetant sérieusement le doute quant à la fiabilité de l'opérateur économique.

They should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier public contracts or contracts with other contracting entities has shown major deficiencies with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant shortcomings of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.


Cependant, les sources d’énergies fossiles ne font pas que contribuer au changement climatique; elles rendent également l’Europe dépendante des fournisseurs extérieurs.

Not only do fossil energy sources contribute to global climate change, however; they also make Europe more dependent on external suppliers.


Cependant, les sources d’énergies fossiles ne font pas que contribuer au changement climatique; elles rendent également l’Europe dépendante des fournisseurs extérieurs.

Not only do fossil energy sources contribute to global climate change, however; they also make Europe more dependent on external suppliers.


Elles ne se rendent toutefois pas compte qu'en signant le formulaire, elles adhèrent également à un contrat les obligeant à insérer une annonce dans un annuaire professionnel pour une période minimale de trois ans pour un coût annuel avoisinant les 1 000 euros.

But they do not realise that by signing the form they are also signing up to a contract binding them to place an advertisement in a business directory for a minimum period of three years and at an annual cost of around €1,000.


43. attend de la Commission dans son deuxième rapport sur la cohérence de la politique développement, prévu en 2009, qu'elle donne également des indications sur la façon de garantir que l'Europe reste dans la course pour que les engagements pour l'aide publique représentent 0,7 % du PIB d'ici 2015 et, de façon plus générale, qu'elle indique comment faire face aux récents défis auxquels sont confrontés les pays en développement, défis qui rendent plus difficile encore la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, ta ...[+++]

43. Expects the Commission, in its second report on Policy Coherence for Development, due in 2009, also to give indications as to how to ensure that Europe stays on tPersonNamerack to meet the 0.7% GDI ODA commitments by 2015 and more generally how to cope with the most recent challenges facing the developing world in particular, which maPersonNameke it even harder to achieve the Millennium Development Goals, such as climate change, food prices, energy prices and agro-fuels;


L'amendement du Bloc québécois proposé par mon collègue de Saint-Hyacinthe Bagot et défendu par moi aujourd'hui, et le sous-amendement du Nouveau parti démocratique feraient en sorte que l'on considère les nations autochtones d'égal à égal et que l'on constate qu'elles ont leur propre façon de se gouverner, leur propre façon de se diriger et qu'elles rendent des comptes.

What would do the amendment from the Bloc, proposed by my colleague from Sainte-Hyacinthe–Bagot and which I am defending here, and the subamendment from the New Democratic Party, is to consider aboriginal nation as equals and recognize that they have their own means of self-government, their own administration and their own accountability.


Ces disparités rendent malaisé l'accès à une information exhaustive, d'autant plus que les règles relatives à l'organisation des registres nationaux sont elles aussi très différentes: tous les États membres disposent de casiers judiciaires mais les informations rassemblées par la Commission indiquent qu'ils varient considérablement d'un État à l'autre, particulièrement en ce qui concerne leur contenu.[41] Ainsi, dans certains États membres, les décisions retranscrites émanent uniquement des juridictions pénales, alors que dans d'autres, le registre ...[+++]

These disparities make it difficult to gain access to exhaustive information, especially as the rules concerning the organisation of the national registers also differ widely: all the Member States keep criminal records, but the information gathered by the Commission suggests a high degree of diversity between Member States, particularly as regards the content of such records[41]. In some Member States, only decisions given by the criminal courts are registered whereas in others, the register also contains decisions by civil, commerci ...[+++]


Elle contribuera également à supprimer progressivement la quarantaine appliquée aux animaux domestiques lorsque ces derniers, accompagnés de leur propriétaire, se rendent au Royaume-Uni ou en Irlande.

It will also contribute to dismantling quarantine for pets when they and their owners travel to the United Kingdom or Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles rendent également ->

Date index: 2021-11-11
w