Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle-même choisi de gaspiller 43 millions " (Frans → Engels) :

Lorsqu'a été adoptée la Loi d'exécution du budget 2007, Terre-Neuve aurait pu choisir d'adhérer à la formule O'Brien, ce que fait la province maintenant, et elle a choisi un montant d'argent, soit les 723 millions de dollars qui étaient à sa disposition au titre de paiements de péréquation, même si les 732 millions de dollars sont inférieurs aux 971 millions de dollars figurant dans le budget.

When the Budget Implementation Act, 2007 was passed, they could have chosen to opt into the O'Brien formula, which they are now doing, and they are picking a number available to them, the $723 million that was available to them for equalization payments even though $732 million is a smaller number than the $971million that is in the budget.


(d) "entreprise de portefeuille éligible": une entreprise qui n'est pas elle-même un organisme de placement collectif et qui, à la date où elle fait l'objet d'un investissement par le FESE, n'est pas cotée sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 14), de la directive 2004/39/CE, dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 50 millions d'EUR ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions d'euros, sauf s'il s'agit d'une entreprise active dans le logement social ou dans un autre domaine revêtant u ...[+++]

(d) 'qualifying portfolio undertaking' means an undertaking which is not itself a collective investment undertaking and that, at the time of an investment by the EuSEF, is not listed on a regulated market as defined in point (14) of Article 4 (1) of Directive 2004/39/EC, which, except in the case of undertakings dealing with Social Housing or other sectors with social relevance having a high investment intensity, either has an annual turnover not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet total not exceeding EUR 43 million, and which:


Nous sommes toutefois d'avis que les pétrolières intégrées ont choisi les emplacements en question et déterminé quelle était la marge dont elles auraient besoin quand le volume aurait atteint son rythme de croisière—quand il serait rendu à 10 millions, 12 millions ou 15 millions de litres, même si, à l'occasion, il pourrait n'être que de 2 millions ou de 3 millions de litres un jour donné—, parce qu'elles exercent toutes, comme nous l'avons entendu dire hier, une influence sur les prix à la rampe de chargement du fait qu'elles les aff ...[+++]

But we believe the integrateds have chosen these sites and deemed what margin they would need in a mature state—at 10 million, 12 million and 15 million litres, even though on day one they might have 2 million or 3 million litres—because they all, as we heard yesterday, have an influence or control the rack prices by posting them each and every day.


(d) "entreprise de portefeuille éligible": une entreprise qui, à la date où elle fait l'objet d'un investissement par le FESE, n'est pas cotée sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 14), de la directive 2004/39/CE, dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 50 millions d'EUR ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions d'euros, qui n'est pas lui-même un organisme de placement collectif et qui

(d) 'qualifying portfolio undertaking' means an undertaking that, at the time of an investment by the EuSEF, is not listed on a regulated market as defined in point (14) of Article 4 (1) of Directive 2004/39/EC, which either has an annual turnover not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet total not exceeding EUR 43 million, which is not itself a collective investment undertaking and which:


De sorte que si l'accusé a enregistré huit millions d'images sur son disque dur, et que la police peut démontrer qu'elle a choisi un échantillon raisonnablement représentatif de ce qui se trouve sur ce disque dur, le juge pourrait conclure que le reste des images constitue également de la pornographie juvénile—sous réserve bien sûr du droit de la défense de démontrer le contraire, et même de soulever un doute sur cette conclusion.

So if somebody has eight million images crammed on their hard drive, and the police can demonstrate that in the facts of that case they have taken a reasonably selective view of that hard drive, it's permissible for the judge to conclude that the rest of the images are child pornography subject always to the ability of the defence to demonstrate otherwise, even just to raise a doubt that it's otherwise.


Dans les choix budgétaires, et tout le monde le sait, c'est clairement démontré, elle a elle-même choisi de gaspiller 43 millions de dollars, dont 20 millions dans le Bureau d'information Canada, bureau de propagande, et 23 millions dans les drapeaux, alors qu'elle n'a besoin que de 16 millions pour Radio Canada International?

Everyone knows it and it has been clearly shown that, in making budget choices, she herself has decided to waste $43 million: $20 million on the propaganda agency operating under the name of Canada Information Office and $23 million on the flag project, when all she would need to save Radio Canada International is $16 million?


se félicite que 23 délégations supplémentaires, parmi lesquelles la délégation de Jérusalem, aient été choisies pour assumer des responsabilités financières directes; constate qu'alors que l'aide à la Palestine s'élève à 132 millions d'euros, le bureau de Jérusalem était géré essentiellement en 1999 par deux fonctionnaires de grade A, un fonctionnaire de grade B et un fonctionnaire de grade C; invite la Commission, compte tenu de ses nouvelles tâches, à augmenter le nombre du personnel à Jérusalem par delà le plafond des fonctionnai ...[+++]

welcomes that a further 23 delegations have been selected to take on direct financial responsibilities, including the delegation in Jerusalem; notes that although aid to Palestine amounts to EUR 132 million, in 1999 the Jerusalem office was essentially staffed by two A-grades, one B-grade and one C-grade official; invites the Commission, in view of its new tasks, to increase the number of staff in Jerusalem beyond the fixed ceiling of officials and experts, established by the Israeli authorities, by starting negotiations with Israel, as the delegation itself already suggested in 1999;


Pour le Conseil pour l'unité nationale, elle a dépensé des dizaines de millions de dollars à même le budget des langues officielles, dont, évidemment, les 4,8 millions de dollars gaspillés par Option Canada en l'espace d'un mois, au moment du référendum, sans qu'on ait pu savoir où était allé cet argent.

For the council on Canadian unity, she spent tens of millions of dollars from the official languages budget, including the $4.8 million wasted by option Canada in one month's time during the referendum, without anyone knowing where the money went.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle-même choisi de gaspiller 43 millions ->

Date index: 2024-09-08
w