Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle traduit également notre » (Français → Anglais) :

Elles démontrent également notre détermination à mettre en place une politique commerciale de l'Union qui soit aussi ouverte et inclusive que possible.

It also demonstrates our determination to develop EU trade policy in a way that's as open and inclusive as possible.


Elle traduit également notre détermination à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour aider les réfugiés palestiniens qui vivent à l'extérieur du TPO, en leur offrant des services éducatifs et l'accès à des services sanitaires et sociaux essentiels».

It also shows our determination to do all we can to support Palestinian refugees living outside the OPT– providing them with an education and access to essential healthcare and social services".


Cette communication s'inscrit dans le cadre de la neuvième priorité fixée par le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, dans ses orientations politiques de 2014. Elle traduit également l'ambition de la stratégie globale de l'Union, que prépare actuellement la haute représentante.

This Communication is in line with the ninth priority outlined by European Commission President Juncker in his 2014 Political Guidelines and reflecting the ambition of the EU's forthcoming Global Strategy being prepared by the High Representative.


Cette situation se traduit, pour les agriculteurs et les opérateurs de l'Union, par des possibilités non exploitées (la superficie consacrée à l'agriculture biologique dans l'Union a seulement doublé au cours des dix dernières années, alors que le marché a quadruplé). Elle risque également de limiter l'expansion du marché des produits biologiques et les avantages environnementaux liés à la production biologique.

It leads to lost opportunities for farmers and operators in the Union (the organic land area in the Union has only doubled in the last 10 years, while the market has increased fourfold), a risk of limitation to the organic market expansion and a risk of limitation to the environmental benefits associated with organic production.


Elle dépend également de notre aptitude à gérer les défis qui se posent à l’échelle mondiale, tels que les questions de gouvernance internationale, de sécurité, de contenus inappropriés et de pratiques abusives, de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de création de nouvelles capacités d’adressage de grande envergure (IPv6), d’identifiants multilingues etc.

It also depends on our ability to handle global challenges, such as international governance, security, inappropriate content and malpractice, privacy, protection of persona data and new vast address spaces (IPv6), multilingual identifiers and so on.


M. Štefan Füle, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage, a fait la déclaration suivante: «Non seulement l’UE suit de près la situation en Ukraine et se déclare prête à apporter son appui, mais elle traduit également son engagement en actes.

Štefan Füle, Commissioner for European Neighbourhood Policy, stated: “The EU is not only closely watching events in Ukraine and expressing its readiness to support it, but is also delivering in deeds.


Elle traduit l'ambition des institutions culturelles européennes de rendre notre patrimoine culturel commun, dans toute sa diversité, accessible au plus grand nombre.

It reflects the ambition of Europe's cultural institutions to make our common and diverse cultural heritage more widely accessible to all.


Elle traduit également la détermination sans faille de la Commission européenne à collaborer étroitement avec les organisations internationales pour la fourniture de l’aide humanitaire.

It is also a reflection of the European Commission’s continuing commitment to work closely with international organisations in the delivery of humanitarian aid.


Elle traduit également les charges croissantes qui pèsent sur l'UNRWA du fait de la crise actuelle, de l'augmentation du nombre de réfugiés palestiniens et de l'alourdissement des coûts, qui découle de la hausse des frais de fonctionnement du fait du bouclage de la Cisjordanie et de la bande de Gaza par les autorités israéliennes.

It also reflects the increased burden on UNRWA imposed by the ongoing crisis, the increase of the Palestinian refugee population, and cost increases arising from inflated operational charges related to the blockage enforced by the Israeli authorities in the West Bank and the Gaza Strip.


Cette mesure s'inscrit dans le cadre de l'aide à long terme que nous accordons à l'Autorité palestinienne pour compenser ses découverts budgétaires; mais dans les circonstances actuelles, elle marque également notre soutien à une issue négociée.

This is part of our long-term help to the PA to make up budgetary shortfalls - but in present circumstances it is also a signal of our support for a negotiated outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle traduit également notre ->

Date index: 2023-09-28
w