Lorsque la Commission se voit forcée de lancer un appel d'offres pour 50 p. 100 des marchandises à transporter, qui échappent à son contrôle direct, elle sera incapable de veiller à ce que les producteurs jouissent d'un accès équitable et constant aux services de transport et (ou) aux occasions de livraison.
When the board is forced into a position where they have to tender for those supplies for 50% of their movement, outside of their direct control, they will be unable to ensure producers any kind of consistent, equitable access to transportation services and/or delivery opportunities.