Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle sera abordée " (Frans → Engels) :

La question du financement du RTE-T – public et privé, national ou avec le soutien de l'UE – étant vaste et complexe, elle sera abordée plus en détail ultérieurement.

The issue of TEN-T financing – public and private, national and Community supported - being broad and complex, more detailed considerations will follow at a later stage.


En fait, elle sera abordée lors du Conseil européen des 23 et 24 juin prochains.

In fact, it is one of the topics for the European Council this month, on 23 and 24 June.


En prenant en considération la situation économique actuelle et sa complexité, le flou est maintenu quant à la façon dont elle sera abordée par la stratégie de la Commission et les grands projets qui y sont intégrés.

Taking into account the current complicated economic situation, it remains unclear how the Commission’s strategy and the large projects incorporated in it intend to deal with this.


La question du financement du RTE-T – public et privé, national ou avec le soutien de l'UE – étant vaste et complexe, elle sera abordée plus en détail ultérieurement.

The issue of TEN-T financing – public and private, national and Community supported - being broad and complex, more detailed considerations will follow at a later stage.


Le Conseil peut donc certifier à l’honorable député que la situation de la liberté religieuse restera sous une surveillance étroite et qu’elle sera abordée à chaque fois que nécessaire à tous les échelons dans le cadre du processus de réforme en cours en Turquie, dans le droit fil des conclusions du Conseil européen de décembre 2004, du cadre de négociation pour la Turquie et du partenariat d’adhésion remanié.

The Council can therefore assure the honourable Member that developments relating to freedom of religion will continue to be closely monitored, and, where necessary, raised at every level as part of the ongoing reform process in Turkey in line with the conclusions of the December 2004 European Council, the negotiating framework for Turkey and the revised accession partnership.


Dans les semaines à venir, sera également abordée à l’OMC la question de savoir comment mettre en œuvre la certification et les bases juridiques de telle sorte qu’elles remplissent les critères du commerce international et de l’OMC, et c’est là qu’un examen détaillé sera nécessaire. En effet, le commissaire Piebalgs ne met pas moins d’énergie que les responsables de l’UE et les responsables nationaux compétents à faire toute la lumière sur cette question afin qu’elle ne soit pas réglée aussi p ...[+++]

Over the coming weeks, the issue will be surfacing in the WTO, too, of how certification and legal bases be implemented in such a way that they meet the requirements of international trade and the WTO, and this is where detailed scrutiny is going to be needed; indeed, Commissioner Piebalgs is being no less energetic than the EU officials and those at national level with responsibility for this, in seeking clarity in this matter in order not to settle this issue as prematurely as some others have been, only for us then to suffer defeats on the legal front and thus lose the market.


Elle sera également abordée dans la future communication de la Commission sur la gestion des droits d'auteur et des droits voisins et est évoquée au point 4.4 du rapport de la Commission sur la protection juridique des services électroniques payants [34].

[33] It will also be addressed in the forthcoming Commission Communication on the management of Copyright and Related rights and is mentioned in section 4.4. of the Commission report on legal protection of electronic pay services. [34]


Dorénavant, la politique sera abordée de façon coordonnée et intégrée et elle englobera toute la chaîne alimentaire.

From now on, the policy will be tackled in a coordinated and integrated manner and will embrace the entire food chain.


La question de la pertinence ne sera pourtant pas traitée de manière complète ici, puisqu'elle relève principalement de l'évaluation intermédiaire, au cours de laquelle elle a été largement abordée, ainsi que d'une évaluation "ex ante" susceptible de proposer des modifications concernant les objectifs.

However, this evaluation does not include a full study of the programme's relevance, since that is principally an issue for the interim report, which addressed the subject extensively, as well as for an "ex ante" evaluation which may propose amendments to the objectives.


L’exposé des motifs précise également que «bien qu’elle reconnaisse qu’il convient d’explorer toutes les possibilités de renforcer la lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, la Commission préférerait que la question des données à caractère personnel soit abordée dans le contexte de la stratégie globale en matière d’échange d’informations qui sera présentée dans le courant de l’année, et en tenant compte d ...[+++]

The EM reads further that ‘the Commission does consider that all possibilities to reinforce the fight against the smuggling of migrants and against trafficking of human beings should be explored’. However, ‘it prefers to return to the question of personal data in the context of the overall strategy for information exchange to be presented later this year and also taking into account the reflection to be carried out on how to further develop cooperation between Agencies in the justice and home affairs field as requested by the Stockholm Programme’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera abordée ->

Date index: 2025-04-10
w