La mesure vise à définir le mandat de l'aide au développement officielle de sorte que les ministres responsables ne fournissent l'aide que s'ils jugent qu'elle remplit trois critères importants. Premièrement, les ministres doivent estimer que l'aide contribue véritablement à réduire la pauvreté.
The measure seeks to define a mandate for Canada's official development assistance that would require ministers providing that assistance to be of the opinion that it meets three important tests: First, those ministers must be of the opinion that the assistance genuinely contributes to poverty reduction; second, that it takes into account the perspectives of the poor; and third, that it is consistent with international human rights standards.