Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle reconnaît aussi clairement » (Français → Anglais) :

Elle reconnaît aussi clairement que l'objet de ce paragraphe est de priver les travailleurs du droit à la négociation collective.

It also clearly recognizes that the purpose of this provision is to deny these workers the right to collective bargaining.


Toutefois, elle reconnaît aussi que les différences entre les mesures techniques pourraient entraîner une incompatibilité des systèmes au sein de la Communauté.

However, it also recognises that differences between technological measures could lead to an incompatibility of systems within the Community.


Elle indique aussi clairement ce que la Commission a l’intention de faire à l’avenir, ce qui peut se résumer comme suit:

It also clearly states the Commission's intentions for the future. These are:


Si la crise des migrants en Méditerranée a fait se braquer les projecteurs sur les besoins immédiats, elle a aussi clairement mis en évidence les limites structurelles de la politique migratoire de l'Union et des instruments dont cette dernière dispose.

While the migration crisis in the Mediterranean has put the spotlight on immediate needs, it has also revealed much about the structural limitations of EU migration policy and the tools at its disposal.


Si la crise des migrants en Méditerranée a fait se braquer les projecteurs sur les besoins immédiats, elle a aussi clairement mis en évidence les limites structurelles de la politique migratoire de l'Union et des instruments dont cette dernière dispose.

The migration crisis in the Mediterranean has put the spotlight on immediate needs. But it has also revealed much about the structural limitations of EU migration policy and the tools at its disposal.


Mais quand nous nous demandons ce que dit la loi et ce qu’elle reconnaît, la loi dit que nous ne voulons pas que les gens emploient la violence, mais elle reconnaît aussi que lorsqu’une personne est attaquée, elle a légalement le droit de repousser la force.

But when we ask what the law states and what the law stands for, the law states that we don't want people to be using violence, but it also stands for the fact that if individuals are attacked, they may legitimately repel force.


Elle reconnaît aussi que les membres de l'OMC dont les capacités de fabrication dans le secteur pharmaceutique sont insuffisantes ou inexistantes pourraient rencontrer des difficultés pour recourir de manière effective aux licences obligatoires.

It also recognises that WTO Members with insufficient or no manufacturing capacity in the pharmaceutical sector could face difficulties in making effective use of compulsory licensing.


Par contre, l'égalité de fond reconnaît la différence biologique entre les femmes et les hommes, le fait que seules les femmes portent des enfants, et elle reconnaît aussi les inconvénients que subissent les femmes du fait de leur différence biologique, c'est-à-dire la nécessité de quitter le monde du travail, ce qui entraîne une perte de promotion et d'ancienneté, une perte de crédits de congé, de crédits de pension, etc.

Substantive equality, on the other hand, recognizes the biological difference between women and men, that only women bear children, and it also looks at the disadvantages that flow to women from the biological difference, that is, the necessity to leave the workforce, resulting in loss of promotion, loss of seniority, loss of leave credits, loss of pension credits, etc.


En outre, la Commission reconnaît qu'une amélioration de la transparence et de l'échange d'informations ne serait pas seulement utile pour combattre la criminalité financière organisée, mais qu'elle peut aussi jouer un rôle décisif dans d'autres domaines d'intérêt commun pour l'UE.

In addition, the Commission acknowledges that improved transparency and exchange of information are not only relevant to the fight against organised financial crime but can also play a vital role in other areas of EU interest.


Si la Commission doit bien sûr continuer à offrir à tous les participants potentiels la même possibilité de soumettre une proposition et garantir une évaluation aussi impartiale que possible, elle reconnaît aussi que la situation actuelle n'est pas totalement satisfaisante. La deuxième session a examiné les possibilités d'améliorer la transparence et la cohérence entre les programmes, et aussi de réduire les délais entre la soumiss ...[+++]

Whilst the Commission must continue to ensure that all potential applicants have an equal opportunity to submit proposals, and that evaluation is as impartial as possible, it is not content with the current situation, and the second session considered ways both to increase transparency and consistency between programmes, and to reduce the time between the deadline for proposal submission and the notification of project coordinators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle reconnaît aussi clairement ->

Date index: 2022-10-22
w