Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle produit donc environ " (Frans → Engels) :

Elle s'est légèrement agrandie dans la dernière décennie; elle compte donc environ 350 000 ou 360 000 personnes.

It is about 1 per cent. It is maybe 350,000 or 360,000.


Elle paie donc environ 2 500 $ d'impôt sur un revenu de 24 000 $.

That puts it at about $2,500 of tax on $24,000 of income.


O. considérant que la directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales interdit en particulier toute pratique qui "altère ou est susceptible d'altérer de manière substantielle le comportement économique, par rapport au produit, du consommateur moyen qu'elle touche ou auquel elle s'adresse", que cette directive englobe parmi les pratiques commerciales réputées déloyales en toutes circonstances le fait d'"affirmer qu'un professionnel (y compris ses pratiques commerciales) ou qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé p ...[+++]

O. whereas the Unfair Commercial Practices Directive (2005/29/EC) prohibits, in particular, any practice that ‘materially distorts or is likely to materially distort the economic behaviour with regard to the product of the average consumer whom it reaches or to whom it is addressed’, provides that commercial practices which are in all circumstances considered to be unfair include ‘claiming that a trader (including his commercial practices) or a product has been approved, endorsed or authorised by a public or private body when he/it has not or making such a claim without complying with the terms of the approval, endorsement or authorisati ...[+++]


Q. considérant que la directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales interdit en particulier toute pratique qui "altère ou est susceptible d'altérer de manière substantielle le comportement économique, par rapport au produit, du consommateur moyen qu'elle touche ou auquel elle s'adresse", que cette directive englobe parmi les pratiques commerciales réputées déloyales en toutes circonstances le fait d'"affirmer qu'un professionnel (y compris ses pratiques commerciales) ou qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé p ...[+++]

Q. whereas the Unfair Commercial Practices Directive (2005/29/EC) prohibits, in particular, any practice that ‘materially distorts or is likely to materially distort the economic behaviour with regard to the product of the average consumer whom it reaches or to whom it is addressed’, provides that commercial practices which are in all circumstances considered unfair include ‘claiming that a trader (including his commercial practices) or a product has been approved, endorsed or authorised by a public or private body when he/it has not or making such a claim without complying with the terms of the approval, endorsement or authorisation’, a ...[+++]


12. rappelle que la biomasse forestière constitue une source très importante d'énergie renouvelable et fait remarquer que les forêts européennes absorbent et stockent actuellement environ 10 % des émissions de carbone de l'Union et qu'elles contribuent donc sensiblement à l'atténuation du changement climatique;

12. Recalls that forest biomass is a very important source of renewable energy and notes that European forests currently absorb and store around 10 % of EU carbon emissions and thus contribute markedly to climate change mitigation;


J'allais dire que la TEP est supérieure à la SPECT pour plusieurs choses, comme le diagnostic du cancer, et qu'elle produit donc un meilleur examen.

I was going to say that PET is superior to SPECT for many things, like the diagnosis of cancer, so you're actually looking for a better test.


Il s'agit d'une usine d'éthanol de 20 millions de litres produisant 20 000 unités statiques à la fois — elle produit donc environ 40 000 unités par an, et la société a une valeur d'environ 45 millions de dollars; l'investissement est remboursé en 5,7 années sur la base d'un prix de l'éthanol à 0,70 $.

Clearly, this particular plant and this particular model of a 20-million-litre ethanol plant producing static 20,000 head at one time so it produces about 40,000 head a year is about a $45 million company; it has a payback of about 5.7 years, using 70¢ as a price point for ethanol.


Selon l’analyse de la Banque centrale européenne, les activités exercées par les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs représentent environ 700 milliards d’euros d’actifs dans l’Union européenne; elles jouent donc un rôle important dans le financement de l’économie européenne.

According to the European Central Bank’s analysis, the business handled by alternative investment fund administrators amounts to approximately EUR 700 billion in assets in the European Union, which plays a major role in the financing of the latter’s economy.


Elle a donc opté pour une relation particulière avec le reste de l’Europe, matérialisée par environ 120 accords bilatéraux avec l’UE.

Switzerland, therefore, has decided to have a separate relationship with the rest of Europe. Switzerland has concluded approximately 120 bilateral agreements with the EU.


Elle aura donc environ 110 ans lorsqu'elle aura besoin de soins palliatifs et je m'en réjouis.

That will make her about 110 by the time she needs palliative care, and I am looking forward to that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle produit donc environ ->

Date index: 2025-06-18
w