Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle pourrait mieux juger » (Français → Anglais) :

La police serait aussi mieux en mesure de comprendre et d'appliquer la loi sur les lieux d'un crime et, conséquemment, elle pourrait mieux juger si des accusations sont justifiées ou non.

The police would also be better able to understand and apply the law at the scene of the crime and, as a result, would be better able to judge whether charges are warranted or not.


Si la députée pouvait se calmer un peu, elle pourrait mieux écouter ce que je dis.

Maybe, if the member's blood pressure would calm down, she could listen to exactly what I did say.


24. souligne que l'utilisation de fausses allégations environnementales est une pratique déloyale qui tend à se développer; encourage la Commission à approfondir la section du document d'orientation qui y est consacrée afin d'apporter des précisions aux opérateurs économiques sur l'application de la directive; invite parallèlement la Commission à explorer les initiatives qu'elle pourrait prendre pour mieux protéger les consommateurs contre ces pratiques;

24. Stresses that the use of false environmental claims is an unfair practice which is on the rise; encourages the Commission to expand the section of the guidance document devoted to this practice in order to clarify the application of the Directive for economic operators; at the same time, calls on the Commission to explore the initiatives it could take to improve consumer protection against such practices;


L'éventuelle création d'une Agence européenne indépendante de notation de crédit peut avoir des avantages, notamment parce qu'elle augmenterait la concurrence entre agences de notation de crédit, ce qui améliorerait la qualité des évaluations, et elle pourrait sans doute aussi mieux tenir compte de certaines particularités financières européennes.

The possible establishment of a new independent European Credit Rating Agency may have potential benefits, notably increasing competition among rat-ing agencies, thereby leading to better assessments, possibly also being able to take better into account some European financial peculiarities.


Sans entrer dans les détails des cas particuliers qu’elle a évoqués, parce qu’il s’agit d’un aspect lié aux transports, dont mon collègue, M. Tajani, pourrait mieux vous parler que moi, la seule raison qui pourrait peut-être justifier une discrimination est qu’il y aurait des frais supplémentaires évidents.

Without going into the specifics of the particular case she mentioned, because that is a transport matter, which would be better for my colleague, Mr Tajani, the only reason discrimination could possibly be justified by objective reasons is that there would clearly be some additional costs.


La ministre reconnaîtra-t-elle que si elle veut des modifications au programme d'aide qui portent leurs fruits, est-ce qu'il n'y a pas d'autres choix, notamment en Afrique et ailleurs en Asie où elle pourrait mieux cibler son aide?

Will the minister acknowledge that if she wants changes in the aid program to make it more productive, there might be better choices of targets for her aid, perhaps in Africa or elsewhere in Asia?


Du moins, la population pourrait mieux juger ce que nous entreprenons et ce que nous défendons.

At least, they could better judge what we are doing and what we are defending.


C'est vrai pour la PAC, où les résultats sont insuffisants, pour les transports - Mme de Palacio est ici, elle pourrait en parler mieux que moi -, pour l'énergie, la concurrence, la recherche, l'emploi et bien d'autres politiques.

This applies to the CAP, which has not been effective, to transport – Mrs de Palacio is here and she could explain this better than myself – to energy, competition, research, employment and many other policies.


La Commission peut-elle exposer sa position actuelle en ce qui concerne le développement d’une politique européenne des ports maritimes et comment estime-t-elle que cette politique pourrait mieux soutenir le développement des ports dans les régions insulaires périphériques classées comme régions de l’objectif n° 1 et comme régions de l’objectif n° 1 en transition ?

Will the Commission outline its current position on the development of a European sea port policy and how does it consider such a policy could best support the development of ports in peripheral island regions which qualify as Objective 1 regions and Objective 1 regions in transition?


En fait, UPS poursuit le gouvernement du Canada pour une somme de 160 millions de dollars US en occasions manquées parce que cette société estime qu'elle pourrait mieux s'acquitter de cette tâche.

In fact, UPS is suing the Government of Canada for $160 million U.S. in lost opportunities because it believes it could do the job better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourrait mieux juger ->

Date index: 2022-10-04
w