Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle peut consentir maintenant » (Français → Anglais) :

Voici ma proposition: même si la Chambre ne veut pas donner son consentement pour que le projet de loi franchisse toutes les étapes, elle peut consentir maintenant à ce qu'il franchisse les étapes de la deuxième lecture et de l'étude en comité. Les députés peuvent y consentir maintenant.

I suggest to members that the House is in a position, should it agree not to give unanimous consent to allow this bill to proceed through all stages, to give consent to allow this bill to proceed through second reading and committee stage.


Dès maintenant, l'administration en ligne montre qu'elle peut aider les administrations publiques à devenir plus productives et à offrir à chacun des services personnalisés, dans l'ouverture et la transparence.

Already today eGovernment is proving that it can help public administrations to become more productive and offer personalised services for all, in an open and transparent way.


En règle générale, l’autonomie peut se traduire par une amélioration des performances, car elle permet de lever les obstacles à une gestion efficace et efficiente tout en maintenant un niveau approprié de responsabilité et de transparence.

As a basic principle, autonomy can lead to better performance by removing impediments to effective and efficient management while maintaining appropriate accountability and transparency.


Les mesures d’activation et de travaux publics ont peut-être amélioré les statistiques relatives à l’emploi, mais, au lieu de créer une passerelle vers le marché du travail ouvert, elles ont eu un effet de verrouillage maintenant les participants dans des emplois de faible qualité et à bas revenus qui ne permettent pas de sortir de la pauvreté.

Activation and public work have possibly improved employment statistics, but instead of providing a bridge to the open labour market, they had a lock-in effect keeping participants in low-quality, low-income jobs that are insufficient to break out of poverty.


24. La Société peut, aux conditions et selon les modalités qu’elle fixe, consentir un prêt à une personne qui, à son avis, ne peut obtenir un prêt visé à l’alinéa 23(1)a).

24. If, in the opinion of the Corporation, a person is unable to obtain a loan described in paragraph 23(1)(a), the Corporation may make a loan to that person on such terms and conditions as may be determined by the Corporation.


24. La Société peut, aux conditions et selon les modalités qu’elle fixe, consentir un prêt à une personne qui, à son avis, ne peut obtenir un prêt visé à l’alinéa 23(1)a).

24. If, in the opinion of the Corporation, a person is unable to obtain a loan described in paragraph 23(1)(a), the Corporation may make a loan to that person on such terms and conditions as may be determined by the Corporation.


La maintenance est une série d’activités destinées à conserver une unité fonctionnelle ou à la ramener à un état dans lequel elle peut assurer sa fonction.

Maintenance is a set of activities intended to keep a functional unit in, or to restore it to a state in which it can perform its required function.


Elle peut également couvrir d’autres activités telles que la maintenance des équipements, les opérations de démarrage et d’arrêt, la gestion des sous-traitants présents sur le site, ainsi que les services proposés par les fournisseurs ou les vendeurs.

It might also cover activities such as equipment maintenance, start-up and shutdown, management of onsite contractors, and services provided by suppliers or vendors.


Si madame le leader du gouvernement ne peut pas répondre maintenant, obtiendra-t-elle une réponse? Ou si elle peut répondre maintenant, peut-elle préciser quand on apaisera ces inquiétudes et quand les producteurs auront la certitude de pouvoir se prononcer par référendum, comme le veut la loi?

If the Leader of the Government cannot give the answer now, will she seek an answer, or if she can give an answer now, will she indicate when these concerns will be addressed and producers can be satisfied that they will have their proper say in a plebiscite as called for by the legislation?


Cet article exige effectivement que l'ACIA signifie à la personne concernée un avis précisant le délai au cours duquel le produit doit être retiré du Canada; si la personne ne peut retirer le produit du Canada, elle peut consentir à la confiscation et à la disposition du produit, ou attendre que s'écoule une période de 90 jours.

This does require that the CFIA send a notice to the person specifying the period when the product has to be removed from Canada, and if the person can't remove the product from Canada, he or she can either consent to its forfeiture and disposal or allow the 90-day period to elapse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut consentir maintenant ->

Date index: 2021-05-31
w