Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle n'en peut plus
Il n'en peut plus
La Commission peut décider...si elle constate...
être à bout
être épuisé

Traduction de «elle peut consentir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discus ...[+++]


être épuisé [ être à bout | elle n'en peut plus | il n'en peut plus ]

be worn out


sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...


Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established


L'éducation peut-elle prévenir la récidive chez les délinquants adultes?

Can Educating Adult Offenders Counteract Recidivism?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. La Société peut, aux conditions et selon les modalités qu’elle fixe, consentir un prêt à une personne qui, à son avis, ne peut obtenir un prêt visé à l’alinéa 23(1)a).

24. If, in the opinion of the Corporation, a person is unable to obtain a loan described in paragraph 23(1)(a), the Corporation may make a loan to that person on such terms and conditions as may be determined by the Corporation.


24. La Société peut, aux conditions et selon les modalités qu’elle fixe, consentir un prêt à une personne qui, à son avis, ne peut obtenir un prêt visé à l’alinéa 23(1)a).

24. If, in the opinion of the Corporation, a person is unable to obtain a loan described in paragraph 23(1)(a), the Corporation may make a loan to that person on such terms and conditions as may be determined by the Corporation.


Voici ma proposition: même si la Chambre ne veut pas donner son consentement pour que le projet de loi franchisse toutes les étapes, elle peut consentir maintenant à ce qu'il franchisse les étapes de la deuxième lecture et de l'étude en comité. Les députés peuvent y consentir maintenant.

I suggest to members that the House is in a position, should it agree not to give unanimous consent to allow this bill to proceed through all stages, to give consent to allow this bill to proceed through second reading and committee stage.


La personne peut choisir de consentir ou non à sa remise si elle a exprimé ce choix volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences.

The person can choose whether or not to consent to their surrender if this choice is expressed voluntarily and in full awareness of the consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne peut choisir de consentir ou non à sa remise si elle a exprimé ce choix volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences.

The person can choose whether or not to consent to their surrender if this choice is expressed voluntarily and in full awareness of the consequences.


En ce qui concerne l’ACCIS, on nous dit, entre autres, qu’elle sera plus efficace et qu’elle simplifiera les choses. Mais, étant donné qu’aujourd’hui, les entreprises sont libres d’y consentir ou de s’y opposer, nous nous retrouverions avec 28 assiettes d’imposition au lieu de 27. On ne peut pas appeler cela une simplification.

One of the things we are told about CCCTB is that it will be more efficient and that it will simplify matters. But, given that, as it now stands, companies can opt in or opt out, we would end up with 28 tax bases instead of the current 27, and that is hardly simplification.


18. souligne qu'en réalisant les objectifs climatiques et énergétiques qu'elle s'est fixé pour 2020, l'Union européenne peut créer de nouveaux emplois verts dans des domaines tels que les énergies renouvelables, le transport et l'efficacité énergétique, à condition de consentir des aides et des incitations financières à la recherche, à l'innovation, à l'enseignement et à la formation dans ces secteurs qui soient suffisantes pour pe ...[+++]

18. Emphasises that by meeting our climate and energy goals for 2020, the EU can create new green jobs in areas such as renewable energies, transport and energy efficiency, on condition that financial support and incentives for related research, innovation, education and training will be sufficient to enable us to seize this opportunity and to tap new sources of global competitiveness for the EU;


Pour conclure, je voudrais faire observer que tout en soutenant l’adhésion de la Turquie, Chypre ne peut consentir à l’ouverture du chapitre énergétique tant que la Turquie n’a pas honoré ses engagements à l’égard de l’Union européenne et de Chypre et tant qu’elle n’a pas levé les obstacles qu’elle oppose à la République de Chypre dans ses tentatives pour élargir son champ d’action économique.

To close, I should like to point out that, while supporting the accession of Turkey, Cyprus cannot consent to the opening of the energy chapter until Turkey has honoured its commitments towards the European Union and Cyprus and until it has eliminated the obstacles it is placing on the Republic of Cyprus in its efforts to enlarge its economic area.


Cet article exige effectivement que l'ACIA signifie à la personne concernée un avis précisant le délai au cours duquel le produit doit être retiré du Canada; si la personne ne peut retirer le produit du Canada, elle peut consentir à la confiscation et à la disposition du produit, ou attendre que s'écoule une période de 90 jours.

This does require that the CFIA send a notice to the person specifying the period when the product has to be removed from Canada, and if the person can't remove the product from Canada, he or she can either consent to its forfeiture and disposal or allow the 90-day period to elapse.


Elle peut consentir des prêts et des contributions aux Premières nations, le tout financé par les deux paliers gouvernementaux.

It can provide loans and contributions to first nations.




D'autres ont cherché : elle n'en peut plus     il n'en peut plus     être à bout     être épuisé     elle peut consentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut consentir ->

Date index: 2024-04-16
w