Alors, même si l'amendement présenté par M. Martin est un amendement qui, sur
le plan technique, permettrait de redonner un tant soit peu le pouvoir aux véritables récipiendaires de ce projet de loi, c'est-à-dire aux premières nations, même si on enlève la prédominance du ministère et du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, même si cette proposition est valable et
que, comme toutes celles que nous faisons depuis le début de l'analyse de ce projet de
loi, elle aurait pu atténuer ...[+++] le sentiment d'agressivité qu'on peut voir surgir de temps en temps et qui va aller s'accentuant, j'en suis persuadé, malgré tout ça, je sais qu'ils vont voter contre cette proposition.
So, even if the amendment introduced by Mr. Martin is an amendment which, in technical terms, would make it possible to restore a little power to the actual recipients of this bill, that is to say to the First Nations, even if we remove the predominance of the department and Minister of Indian and Northern Affairs, even if this proposal is valid and, like all those we have made since the start of the analysis of this bill, it could have allayed the feelings of aggression that we may see flare up from time to time and which, I'm convinced, are increasing, despite all that, I know that they will vote against this motion.