Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle incite notamment " (Frans → Engels) :

La SEE établit une surveillance multilatérale qui incite les États membres à mettre en place des politiques plus efficaces dans ce domaine. Elle agit notamment sur la capacité d'insertion professionnelle, l'esprit d'entreprise, la capacité d'adaptation et l'égalité des chances au niveau du marché du travail européen.

The EES aims to improve employability, entrepreneurship, adaptability and equal opportunities at the level of the European labour market.


Ces mesures ont une forte valeur incitative, dans la mesure où elles encouragent notamment le renouvellement rapide du parc automobile et poussent les consommateurs à se tourner vers des voitures particulières plus économes en carburant.

Fiscal measures provide a strong incentive value, for example, by encouraging the rapid renewal of the car fleet and influencing consumer's behaviour towards more fuel-efficient passenger cars.


47. souligne que l'Union européenne doit placer la politique européenne de voisinage au cœur de ses priorités, s'y atteler plus résolument et y renforcer son engagement, alors que cette politique connaît des difficultés et est mise en cause par les évolutions qui se produisent dans de nombreux pays; estime par conséquent que, par souci de solidarité, mais aussi par ce qu'elle a tout à gagner d'un développement pacifique et libre, l'Union européenne doit canaliser résolument la mise en œuvre de ses instruments, notamment en renforçant les a ...[+++]

47. Stresses that the EU needs to put further effort into, place a higher priority on, and show greater commitment to, the European Neighbourhood Policy (ENP) at a time when this policy is in difficulty and is being challenged by developments in numerous countries; believes, therefore, that for reasons of solidarity and on account of its own interest in peaceful and free development, the EU must strongly focus its instruments, inter alia by strengthening multilateral approaches in the region, and make strong links between its policy, financial instruments and funding in order to achieve its main policy objectives, notably as regards del ...[+++]


47. souligne que l'Union européenne doit placer la politique européenne de voisinage au cœur de ses priorités, s'y atteler plus résolument et y renforcer son engagement, alors que cette politique connaît des difficultés et est mise en cause par les évolutions qui se produisent dans de nombreux pays; estime par conséquent que, par souci de solidarité, mais aussi par ce qu'elle a tout à gagner d'un développement pacifique et libre, l'Union européenne doit canaliser résolument la mise en œuvre de ses instruments, notamment en renforçant les a ...[+++]

47. Stresses that the EU needs to put further effort into, place a higher priority on, and show greater commitment to, the European Neighbourhood Policy (ENP) at a time when this policy is in difficulty and is being challenged by developments in numerous countries; believes, therefore, that for reasons of solidarity and on account of its own interest in peaceful and free development, the EU must strongly focus its instruments, inter alia by strengthening multilateral approaches in the region, and make strong links between its policy, financial instruments and funding in order to achieve its main policy objectives, notably as regards del ...[+++]


Lorsqu'elles appliquent la législation en vigueur sur le marché intérieur de l'énergie, les autorités de régulation nationales devraient assurer un cadre réglementaire stable et prévisible, avec des incitations, notamment à long terme, en faveur des projets d'intérêt commun, qui sont proportionnées par rapport au niveau de risque spécifique du projet concerné.

When applying the internal energy market law, national regulatory authorities should ensure a stable and predictable regulatory framework with incentives for projects of common interest, including long-term incentives, that are commensurate with the level of specific risk of the project.


Elle incite les parties prenantes à prendre part à cet échange d’information, notamment par l’intermédiaire du groupe consultatif institué par la décision 2004/613/CE de la Commission du 6 août 2004 relative à la création d'un groupe consultatif de la chaîne alimentaire et de la santé animale et végétale[31].

It shall encourage the participation of stakeholders to such exchange, in particular through the Advisory Group on the Food Chain Animal and Plant Health set up by Commission Decision 2004/613/EC of 6 August 2004 concerning the creation of an advisory group on the food chain and animal and plant health [31].


Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des Fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière la Commission pourrait-elle inciter les autorités locales à faire un meilleur usage des possibilités offertes par les Fonds structurels afin de promouvoir l'intégration des Roms?

In particular, given the low absorption rate of structural and pre-accession funds in some Member States and (potential) candidate countries, in what way will the Commission stimulate local authorities to make better use of structural funding opportunities to promote Roma inclusion?


2. Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière la Commission pourrait-elle inciter les autorités locales à faire un meilleur usage des possibilités offertes par les fonds structurels afin de promouvoir l'intégration des Roms?

2. In particular, given the low absorption rate of structural and pre-accession funds in some Member States and (potential) candidate countries, in what way will the Commission stimulate local authorities to make better use of structural funding opportunities to promote Roma inclusion?


Elle souhaite notamment connaître le point de vue des États membres et des parties intéressées sur les avantages d'un échange d'informations au niveau européen sur les mécanismes d'incitation nationaux axés sur les consommateurs et sur les initiatives visant à intégrer les aspects écologiques dans les marchés publics.

In particular, the Commission would welcome the views of Member States and stakeholders on the advantages of information exchange at European level concerning national incentive systems directed at the consumers as well as green procurement initiatives.


Elle promeut notamment l'utilisation de la tarification et de redevances pour inciter les usagers à utiliser les ressources en eau d'une manière plus durable et pour recouvrer les coûts des services de l'eau par secteur économique.

It more especially promotes the use of pricing and taxation as an incentive for consumers to use water resources in a more sustainable manner and to recover the cost of water services per sector of the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle incite notamment ->

Date index: 2022-12-11
w