Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle fera aussi diminuer » (Français → Anglais) :

Elle fera aussi diminuer immédiatement les prix des services de données en itinérance, un domaine où les opérateurs réalisent actuellement des marges bénéficiaires scandaleuses».

It would also immediately bring down prices for data roaming, where operators currently enjoy outrageous profit margins".


Elle a aussi augmenté en Finlande et en Suède, mais en Autriche et au Portugal, elle a diminué au cours de ces six années.

It also increased in Finland and Sweden, but in Austria and Portugal, it fell over these six years.


Il est aussi probable qu'elles ôteront des ressources qui sont par ailleurs également nécessaires pour améliorer les chemins de fer et les transports publics, lesquels pourraient réduire le passage vers l'automobile et, de ce fait, diminuer les problèmes que cela entraînera probablement pour l'environnement.

They are also likely to take resources away from equally necessary improvements in railways and public transport, which could reduce the shift towards cars and, accordingly, reduce the environmental problems likely to be caused by this.


Elle fera aussi le point avec l'Alliance et avec les autres réseaux de RSE en 2007.

We will also have a review with the Alliance and the other CSR networks in 2007.


J’espère qu’elle fera aussi des progrès dans d’autres cas de violation de la législation européenne sur l’environnement».

I hope that France will also make progress in other cases of violations of EU environmental laws".


Elle fera aussi office de point central d’un réseau des États membres pour les questions concernant les PME.

She will also act as a hub for a Member State network on SME issues.


La Commission s'en tient-elle à sa déclaration du 16 janvier 2003 dans laquelle elle indiquait avoir accordé une autorisation provisoire au nouveau système et dans laquelle elle disait clairement que "comme elle craint toujours que ce système ne puisse être utilisé pour réduire artificiellement l'offre, plus particulièrement de diamants de haute qualité, et comme il n'a pas encore été mis en œuvre, la Commission surveillera le marché de près. Elle fera aussi en sorte que le système n'aboutisse ...[+++]

Does the Commission stand by its statement of 16 January 2003 provisionally permitting the operation of the new system, where it stated categorically that, ‘. given remaining concerns that the SoC system could be used to artificially reduce supply, namely of high quality diamonds, and considering that the implementation of SoC has not yet taken place, the Commission will keep a close watch on the market .to ensure that the system does not lead to a restriction in the supply of adequate quantities of rough diamonds to traders’, .and that it ‘reserves the right to reopen the case should changes in the factual or legal situation as regards ...[+++]


Si c’est le cas, non seulement me rendra-t-elle encore plus heureux, mais elle fera aussi le bonheur de nombreux jeunes.

If so, she will not only make me happier, but a lot of young people happier too.


Elle fera aussi en sorte que le système n'aboutisse pas à restreindre l'offre de quantités adéquates de diamants bruts aux négociants, afin d'assurer une liquidité suffisante sur le marché.

The Commission will also particularly want to ensure that the system does not lead to a restriction in the supply of adequate quantities of rough diamonds to traders in order to ensure enough liquidity in the market.


Bien entendu, la Commission jouera son rôle et prendra diverses initiatives : elle l’avait déjà fait en présentant notamment son travail de restructuration des Traités, qui est déjà sur la table, elle le fera encore, en apportant son concours au Parlement et aux présidences successives pour l’organisation du débat large et approfondi prévu par la déclaration de Nice ; elle le fera aussi par le Livre blanc sur les formes de gouvern ...[+++]

The Commission will, of course, contribute its share of the work and take a number of initiatives. It has already done so by proposing, in particular, the reorganisation of the Treaties, which is already on the table. It will do so again by helping Parliament and the successive Presidencies to organise the "deeper and wider debate" called for in the Nice declaration. It will also do so through the White Paper on governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fera aussi diminuer ->

Date index: 2025-01-09
w