Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle examine également comment contrecarrer " (Frans → Engels) :

Justice pénale — la Commission se penche sur d'éventuelles mesures législatives qui permettraient d'améliorer l'accès transfrontalier aux preuves numériques.Elle examine également comment contrecarrer l'utilisation du chiffrement par les criminels, et présentera ses conclusions au plus tard en octobre 2017.

Criminal Justice – the Commission is looking into possible legislative action to improve cross border access to electronic evidence. The Commission is also examining the challenges posed by the use of encryption by criminals and will report on its findings by October 2017.


Il convient d’examiner également comment mobiliser les ressources de la BEI pour promouvoir les activités de RD proche des besoins du marché dans ce domaine et comment renforcer la coopération dans des domaines d’intérêt mondial.

Consideration should also be given on how to mobilise the resources of the European Investment Bank to promote close to market RD in this area and how to enhance cooperation in areas of global concern.


La Commission devrait dès lors présenter au Parlement européen et au Conseil, sur la base des meilleures données scientifiques disponibles, un rapport dans lequel elle examine l'efficacité des mesures instaurées par la présente directive pour limiter les émissions de gaz à effet de serre liées aux changements indirects dans l'affectation des sols associés à la production de biocarburants et de bioliquides, et dans lequel elle examine également les possibilités d'intégrer, dans les critères de ...[+++]

The Commission should therefore submit a report to the European Parliament and to the Council in which it reviews, based on the best available scientific evidence, the effectiveness of the measures introduced by this Directive in limiting indirect land-use change greenhouse gas emissions associated with the production of biofuels and bioliquids, and reviews the possibilities for introducing adjusted estimated indirect land-use change emissions factors into the appropriate sustainability criteria.


Elle examine, notamment, la nécessité éventuelle de modifier le mandat du Bureau d'appui, y compris les conséquences financières d'une telle modification, et elle examine également si la structure de gestion est adaptée à l'accomplissement des tâches du Bureau d'appui.

It shall, in particular, address the possible need to modify the mandate of the Support Office, including the financial implications of any such modification and shall also examine whether the management structure is appropriate for carrying out the Support Office's duties.


Elle examine également la compatibilité du cadre législatif avec le Traité.

Compatibility of the legal framework with the Treaty is also examined.


L'UE examine également comment la PESD, en tenant compte des travaux de l'ONU, pourrait lui permettre d'apporter un soutien pratique à l'Union africaine et aux organisations subrégionales dans l'élaboration de leurs instruments de prévention des conflits et dans la mise en place de leurs capacités de maintien de la paix.

The EU is also looking at ways in which ESDP might, taking into account the work of the UN, enable it to provide practical support to the African Union and sub-regional organisations as they develop their conflict prevention tools and peacekeeping capacities.


Le rapport examine également comment les États membres traitent des questions d'EIE telles que les autres options, la participation du public et le contrôle de la qualité.

The Report also examines how Member States deal with EIA issues such as alternative options, public participation and quality control.


Elle examine notamment comment ce rôle peut influencer cette stratégie, à savoir comment mettre en oeuvre une véritable politique européenne de recherche dans l'intérêt des citoyens, obtenir des résultats, stimuler le développement et créer de la richesse et des emplois.

It examines in particular how this influences this strategy, namely how to achieve a real European Research policy for the benefit of citizens, achieving results, stimulating development and generating wealth and jobs.


Elle examinera également comment créer les conditions nécessaires, outre l'accession à l'OMC, à l'établissement futur d'une zone de libre échange entre l'UE et la Russie.

It will also examine how to create the necessary conditions, in addition to WTO accession, for the future establishment of an EU-Russia Free Trade Area.


Elle étudie également comment faire en sorte que les promoteurs de projets dans le domaine du RTE-T prennent davantage en considération le besoin d'accessibilité des personnes à mobilité réduite.

It also considers how to ensure that promoters of projects in the TEN-T take a better account of the need of accessibility for people with reduced mobility.


w