(13 sexies) En ce qui concerne la détermination des domaines thématiques privilégiés dans les futurs programmes-cadres, la Commission devrait veiller non seulement à fournir au Parlement européen un rapport détaillé sur la mise en œuvre du programme-cadre précédent, mais aussi à communiquer au préalable au Parlement européen et au Conseil les critères sur la base desquels elle estime devoir fixer les priorités du programme-cadre.
(13e) When determining the main thematic areas for future framework programmes, in addition to furnishing the European Parliament with a detailed report on implementation of the previous framework programme, the Commission should first notify the European Parliament and the Council of the criteria it intends to use to set priorities for the framework programme.