Si les
États membres sont toujours la principale entité responsable de la construction et de l'entretien des infrastructures de transport, d'autres entités, notamment des partenaire
s du secteur privé, participent aujourd'hui à la réalisation d'un réseau transeuropéen de transport multimodal et aux
investissements qu'elle nécessite, y compris les autorités régionales et locales, les gestionn
...[+++]aires d'infrastructures, les concessionnaires ou les autorités portuaires ou aéroportuaires.
Member States are still the principal entity in charge of creating and maintaining transport infrastructure. However, other entities, including private-sector partners, have also become relevant for the implementation of a multimodal trans-European transport network and the related investments, including regional and local authorities, infrastructure managers, concessionaires or port and airport authorities.