Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle est déjà largement appliquée » (Français → Anglais) :

Elle est déjà largement appliquée et elle précise les modalités d'application de la Convention de Varsovie dans des situations où le contrat de transport a été conclu par un transporteur qui n'a pas exécuté dans les faits une partie ou la totalité du transport aérien.

It is already widely in force and it clarifies the application of the Warsaw convention to situations where the contract of carriage was made by a carrier that did not actually perform some or all of the carriage by air.


Elle est aussi largement appliquée et elle précise les modalités d'application de la Convention de Varsovie dans des situations où le contrat de transport a été conclu par un transporteur qui n'a pas exécuté, dans les faits, une partie ou la totalité du transport aérien.

It is also widely in force and clarifies the application of the Warsaw Convention to situations where the contract of carriage was made by a carrier that did not actually perform some or all of the carriage by air.


Une évaluation est en cours pour déterminer l'efficacité de cette politique qui est déjà largement appliquée dans de nombreux pays.

An evaluation is ongoing of the effectiveness of these policies, but they're widely implemented in many other countries.


Afin d’atteindre cet objectif, nous avons besoin d’une chose très simple mais essentielle: la transparence, un concept à la base des règles relatives au marquage d’origine, qui ont déjà été approuvées par le Parlement en 2006 et qui, comme l’a rappelé précédemment la commissaire, sont déjà largement appliquées par les principaux marchés mondiaux, tels les États-Unis, le Mexique et la Chine.

In order to meet this objective, we need something very simple but crucial: transparency, a concept that underpins the rules on origin marking, which were already approved by Parliament in 2006 and which, as the Commissioner mentioned earlier, are already largely in use in the main world markets, such as the United States, Mexico and China.


À la lumière de l'objectif assigné à la proposition, il est crucial de limiter la notion de "résidence" à celle de la résidence "permanente" puisqu'elle est déjà largement reconnue dans la terminologie communautaire.

In the light of the aim of the proposal, it is vital not to restrict the meaning of the residence to the `permanent` residence which is already well-accepted Community terminology.


À la lumière de l'objectif de la proposition, il est crucial de limiter la notion de résidence à celle de la résidence «permanente» puisqu'elle est déjà largement reconnue dans la terminologie communautaire.

In the light of the aim of the proposal, it is vital not to restrict the meaning of the residence to the `permanent` residence which is already well-accepted Community terminology.


En Finlande et dans les autres pays scandinaves, les taxes sur l’énergie sont déjà largement appliquées, de sorte que ces pays n’auraient aucun problème avec des périodes de transition encore plus courtes.

In Finland and the other Nordic countries taxes on energy are already widely applied, so these countries would have no problem with even shorter periods of transition.


En Finlande et dans les autres pays scandinaves, les taxes sur l’énergie sont déjà largement appliquées, de sorte que ces pays n’auraient aucun problème avec des périodes de transition encore plus courtes.

In Finland and the other Nordic countries taxes on energy are already widely applied, so these countries would have no problem with even shorter periods of transition.


M. Baumgartner: Elle sera appliquée à certains produits de demain, tout comme elle est déjà probablement appliquée à certains produits aujourd'hui qui ne sont tout simplement pas fabriqués par des compagnies de produits génériques parce qu'ils reviennent trop cher.

Mr. Baumgartner: It can apply to certain products in the future, as it probably applies to certain products today that are just not produced by generics because they are too expensive.


On s'attend à ce que le nombre de personnes tirant profit de la directive se développe sensiblement maintenant qu'elle est plus largement appliquée.

The number of people taking advantage of the Directive is expected to grow significantly now that it is more widely applied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle est déjà largement appliquée ->

Date index: 2025-04-09
w