Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle est aussi extrêmement coûteuse » (Français → Anglais) :

Je pense que la situation est extrêmement simple; elle est aussi extrêmement dramatique.

I think the situation is excessively simple and it is also excessively dramatic.


Il y a l'ensemble des politiques commerciales du Canada, des États-Unis et d'un certain nombre d'autres pays industrialisés qui sont aussi extrêmement coûteuses pour les pays en développement.

Moreover, the trade policies championed by Canada, the United States and a number of other industrializes nations are also extremely costly to developing countries.


Ces familles sont fortement ébranlées et complètement vidées sur le plan émotif. Qui plus est, dans le cas d'un grand nombre d'entre elles, elles sont aussi extrêmement éprouvées sur le plan financier.

These families are just rocked to the core and decimated emotionally and, for many of them, financially as well.


− (EN) Madame la Présidente, la coopération entre les États membres dans la lutte contre la drogue, les cartels de la drogue et la criminalité liée à la drogue est absolument essentielle, c’est une évidence, mais elle est aussi extrêmement difficile étant donné les sommes gigantesques en circulation.

− Madam President, of course cooperation between Member States in fighting drugs, drug cartels and drug crime is extremely vital and also extremely difficult because of the huge amount of money in circulation.


La technologie médicale est plus exhaustive et plus variée que jamais auparavant et elle est aussi extrêmement coûteuse.

Medical technologies are more comprehensive and more in number than ever before and they are also extremely expensive.


Les sphygmomanomètres à mercure utilisés dans le traitement de l’hypertension ou de l’arythmie n’ont actuellement pas de substitut équivalent capable d’une aussi grande précision et l’utilisation d’autres méthodes serait extrêmement coûteuse.

Mercury sphygmomanometers used in the treatment of high blood pressure or arrhythmia do not have an equivalent substitute capable of equal accuracy, and alternative methods would be extremely expensive.


Cette affaire a été discutée à de nombreuses reprises au sein de cette commission, mais elle a aussi été discutée au sein de la commission des budgets, dans laquelle nous avons peut-être dû l’envisager sous un angle plus délicat, dans la mesure où nous souhaitons aussi, naturellement, que l’administration soit la plus efficace et la moins coûteuse possible.

The matter has been discussed several times in that committee, but it has in actual fact also been discussed in the Committee on Budgets in which we perhaps had to approach it at a rather more difficult angle, given that we also, of course, wanted to see administration that was as efficient and inexpensive as possible.


La politique agricole actuelle n'est pas uniquement coûteuse pour l'Union. Elle contribue aussi à rehausser les prix à la consommation.

Today’s common agricultural policy is not only expensive for the EU, it also contributes to higher consumer prices.


L'actuelle politique agricole commune est non seulement coûteuse pour l'Union, mais elle contribue aussi à entretenir un niveau élevé des prix à la consommation.

The current Common Agricultural Policy is not only expensive for the Union, but also contributes to higher consumer prices.


La réglementation est plus coûteuse, car la supervision doit être plus intensive, et elle est aussi plus coûteuse pour les institutions.

Regulation is more costly as there must be more intensive supervision, and it is more costly to the institutions as well.


w