Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle entend surtout » (Français → Anglais) :

Compte-tenu des bénéfices qu’un tel cadre européen apporterait tant aux entreprises qu’aux administrations financières et fiscales, la Commission pourrait-elle indiquer quels sont les résultats des travaux du groupe d’experts chargé en 2008 de mettre en place ce cadre et, surtout, pourrait-elle préciser quelles mesures elle entend adopter, et selon quel calendrier d’exécution, pour le développement et la mise en œuvre d’un cadre eu ...[+++]

In view of the benefits that this European framework would bring both for enterprises and for financial/tax administrations, could the Commission indicate what the outcome was of the work of the group of experts tasked in 2008 to develop the framework? More particularly, what measures does the Commission intend to adopt with a view to developing and introducing a European electronic invoicing framework, and what is the timetable for their implementation?


Compte-tenu des bénéfices qu'un tel cadre européen apporterait tant aux entreprises qu'aux administrations financières et fiscales, la Commission pourrait-elle indiquer quels sont les résultats des travaux du groupe d'experts chargé en 2008 de mettre en place ce cadre et, surtout, pourrait-elle préciser quelles mesures elle entend adopter, et selon quel calendrier d'exécution, pour le développement et la mise en œuvre d'un cadre eu ...[+++]

In view of the benefits that this European framework would bring both for enterprises and for financial/tax administrations, could the Commission indicate what the outcome was of the work of the group of experts tasked in 2008 to develop the framework? More particularly, what measures does the Commission intend to adopt with a view to developing and introducing a European electronic invoicing framework, and what is the timetable for their implementation?


Le Comité respecte le droit de la Cour supérieure de justice de l’Ontario de rendre une décision définitive dans les causes dont elle est saisie et n’entend surtout pas s’ingérer dans le processus.

The Committee respects the right of the Ontario Superior Court of Justice to make the final determination on the cases before it and in no way wishes to interfere in this process.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés au cours des cinq dernières années; d) chez les anciens combattants des FC, quels sont les principaux pr ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and for each anticipated issue, what are the (i) challenges, (ii) changes necessary to VAC, ...[+++]


Tout d’abord, même si le vieillissement apparaît généralement comme quelque chose de négatif, les personnes âgées représentent une ressource économique et sociale à laquelle nous recourons sans toutefois la reconnaître; ensuite, la crise économique a des conséquences bien plus graves pour les femmes et surtout pour les femmes âgées, et les femmes courent un plus grand risque de pauvreté et, surtout, de percevoir de petites pensions de retraite, bien qu’elles soient les piliers du bien-être, et enfin la discrimination fondée sur l’âge ...[+++]

The first is that, whereas ageing is normally seen in negative terms, older people represent an economic and social resource that we draw upon but do not recognise; that the economic crisis has more serious consequences for women and especially for aged women; that age discrimination should not exist in relation to inclusion; and that women are at a greater risk of poverty and, above all, of limited pensions, despite being the pillars of welfare.


Elle entend surtout savoir s'il peut y avoir équivalence substantielle également dans les cas où des résidus de protéines transgéniques sont encore présents dans les aliments.

Above all, it wishes to know whether substantial equivalence can exist even when foods continue to contain traces of transgenic protein.


La Commission devrait se faire entendre et, à partir d’une analyse minutieuse des différents systèmes de santé nationaux que compte l’Europe des 25, nous dire en quoi consiste son approche globale, comment elle entend inclure la prévention et le traitement dans chacune des politiques de l’Union et, surtout, quelle est son évaluation de l’Europe.

The Commission should make its voice heard and, based on a careful analysis of the various national health systems in the Europe of 25, tell us what its overall approach is, how it intends to include prevention and treatment in all the Union’s policies and, above all, what its assessment is of Europe.


Surtout, elles entendent ouvrir l'accès au réseau ferroviaire communautaire de base pour le transport de marchandises.

And most important it opens access for goods transport to the core Community railway net.


Dans ce sens, l'évaluation, non seulement ex ante, mais surtout ex post, représente un moment important pour les deux Fonds, mais elle perd de son efficacité si elle n'est pas faite dans de justes délais ; j'entends par justes délais ceux de la programmation des interventions suivantes, qui ne peut pas être faite de manière rationnelle si elle est contrainte de ne pas tenir compte de l'évaluation définitive des programmes précéden ...[+++]

In this sense, a crucial moment for both funds is the evaluation, not just an ex ante analysis but also, most importantly, an ex post evaluation, which is no use if it is not carried out within the correct time frame, the correct time frame being before the programming of the subsequent operations, which cannot be carried out rationally if the final evaluation of the previous programmes cannot be taken into account.


Pour répondre plus précisément à votre question, je me ferai un plaisir de revenir vous expliquer directement et très précisément, que ce soit au comité au complet ou à l'un ou l'autre de ses membres, ce que la Banque Royale a fait et surtout ce qu'elle entend faire pour s'assurer que les gens des régions éloignées, que ce soit à Iqaluit—qui est considérée comme une région rurale en ce sens qu'elle est isolée—ou à Norway House—une communauté autochtone du nord du Manitoba—, pour s'assurer que ces gens-là, donc, ont accès au capital aussi facilement que ceux qui sont établis à l'angle de la rue King et de la rue Yonge ...[+++]

To your specific question, I would be delighted to come back to you directly, to any member of this committee, or to the committee as a whole to tell you exactly and very specifically what Royal Bank has done and more importantly what it plans to do in terms of ensuring that rural locations, whether they be Iqaluit and rural in the sense that they're remote, or Norway House, a first nation community in northern Manitoba, have the same access to capital as someone on the corner of King and Yonge has, to quote the Minister of Finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle entend surtout ->

Date index: 2022-01-26
w