Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle disait vrai " (Frans → Engels) :

Je pense que c’est vraiment ce qui nous animait tous aujourd’hui et, nous avons, ici la démonstration que, lorsque chacune des branches budgétaires disait qu’elle voulait véritablement parvenir à un accord, elle disait vrai.

I think that that is really what drove us all on today, and here we have the proof that when all the budgetary areas said that they really wanted to reach an agreement, they were telling the truth.


Si Le Figaro disait vrai, quelle action la France officielle pourrait-elle entreprendre pour redresser la barre?

If what was said in Le Figaro is true, what can the Government of France do to attempt to raise the bar?


Lorsque le scrutateur ne pouvait pas demander de pièces d'identité et qu'une personne prétendait s'appeler Joe Bloe, il était difficile de savoir si elle disait vrai ou non.

When the deputy returning officer was not able to ask for identification and someone claimed to be Joe Blow, it was difficult to know whether that person was telling the truth or not.


Donc, elle devrait rectifier la situation auprès des électeurs de son comté qui avaient pensé qu'elle disait vrai lorsqu'elle disait qu'ils réduiraient les subventions aux entreprises seulement (1310) Donc, en ce qui concerne le nouveau Transfert social canadien, si on prend le cas du Québec, le Québec va supporter 26 p. 100 des coupures, la première tranche de coupures.

The hon. member should set the record straight with her constituents, who believed her when she said that only business grants would be affected (1310) So, as far as the Canadian social transfer is concerned, Quebec alone will bear 26 per cent of the cuts, the first round of cuts.


Le ministre du Développement des ressources humaines et député de Winnipeg disait ceci: «Les députés devraient remiser les beaux discours préparés par les ministères, ils devraient ouvrir leurs yeux et leur coeur un peu, ils devraient essayer de voir la réalité telle qu'elle est et parler des vrais problèmes que nous avons au Canada.

The Minister of Human Resources Development, the hon. member for Winnipeg, said the following: ``I ask members to shed the speeches prepared by their departments.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, sa secrétaire parlementaire, hier au Téléjournal, a admis que les statistiques que je viens d'avancer étaient vraies, mais elle disait que la ministre voulait quand même légiférer dans le seul but de calmer l'opinion publique pour bien paraître.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, yesterday on the Téléjournal, her parliamentary secretary acknowledged that the statistics I have just mentioned were correct, but she said that the minister nevertheless wanted to legislate solely to calm public opinion and to look good.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle disait vrai ->

Date index: 2025-01-17
w