En effet, et en substance, si Ryanair diminue de plus de 50 % son activité au départ de Charleroi par rapport à son activité antérieure pendant les cinq premières années ou si elle réduit à moins de deux appareils le nombre d'avions basés à Charleroi, elle devra rembourser l'intégralité de l'aide reçue.
In fact and in essence, if Ryanair reduces its activity out of Charleroi by more than 50 % in comparison with its previous activity during the first five years, or if it reduces the number of aircraft based at Charleroi to less than two, it must repay the whole of the aid granted.