Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle devait toujours intensifier » (Français → Anglais) :

Aussi la Convention vise-t-elle à protéger le débiteur cédé, en s'assurant que ses obligations restent toujours régies par la même loi, la seule dont il devait raisonnablement s'attendre à ce qu'elle soit applicable, et qu'il ne doit pas à la banque plus qu'il ne devait au fournisseur.

Thus the Convention aims to protect the assigned debtor by ensuring that his obligations remain governed by the same law, the only one which can reasonably be expected, and that he does not owe the bank more than he owed the supplier.


Elle devait cependant intensifier ses efforts pour s’aligner sur l’acquis, notamment en poursuivant l’adoption des dispositions d’application.

However, it needed to make increased efforts to align with the acquis, notably by further adoption of implementing measures.


Elle devait encore mettre en œuvre les stratégies adoptées et intensifier ses efforts pour aligner son cadre juridique et institutionnel.

It still needed to implement the strategies already adopted and intensify its efforts to align its legal and institutional framework.


Elle devait cependant intensifier ses efforts pour s’aligner sur l’acquis, notamment en poursuivant l’adoption des dispositions d’application.

However, it needed to make increased efforts to align with the acquis, notably by further adoption of implementing measures.


Cette Commission a toujours soutenu que la réforme institutionnelle était importante mais qu'elle devait aussi livrer des résultats en parfait accord avec ses partenaires.

This Commission has argued all along that institutional reform is important, but that we also need delivery of results, side-by-side.


Cependant, elle devait toujours intensifier considérablement ses efforts dans ce secteur afin de se préparer à l'intégration.

Nevertheless, much more was required in this sector in order to prepare for integration.


Elle devrait contribuer à faire en sorte que les participants à la mobilité vivent une expérience toujours plus positive, tant dans le pays d'accueil que dans leur pays d'origine, à leur retour, et que les échanges en matière d'éducation et de formation s'intensifient et s'approfondissent.

It should help to ensure that mobility participants always have a positive experience both in the host country and in their country of origin on their return, and that the number and depth of education and training exchanges are stepped up.


La Commission s'en tient-elle à sa déclaration du 16 janvier 2003 dans laquelle elle indiquait avoir accordé une autorisation provisoire au nouveau système et dans laquelle elle disait clairement que "comme elle craint toujours que ce système ne puisse être utilisé pour réduire artificiellement l'offre, plus particulièrement de diamants de haute qualité, et comme il n'a pas encore été mis en œuvre, la Commission surveillera le marché de près. Elle fera aussi en sorte que le système n'aboutisse pas à restreindre l'offre de quantités ad ...[+++]

Does the Commission stand by its statement of 16 January 2003 provisionally permitting the operation of the new system, where it stated categorically that, ‘. given remaining concerns that the SoC system could be used to artificially reduce supply, namely of high quality diamonds, and considering that the implementation of SoC has not yet taken place, the Commission will keep a close watch on the market .to ensure that the system does not lead to a restriction in the supply of adequate quantities of rough diamonds to traders’, .and that it ‘reserves the right to reopen the case should changes in the factual or legal situation as regards ...[+++]


Tout ce qu'elle devait faire. La seule difficulté, c'est qu'on ne l'entend toujours pas, voilà la vraie difficulté.

The only difficulty is that Europe is not always heard that is the problem.


Le rapport publié en octobre 1999 constatait que la Bulgarie avait réalisé des progrès importants dans ce secteur, mais qu'elle devaitanmoins intensifier ses efforts pour mieux se préparer à l'intégration.

The October 1999 Report noted that Bulgaria had made significant progress in this area but still needed to step up its efforts to be better prepared for integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devait toujours intensifier ->

Date index: 2021-10-01
w