Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle a conclu très clairement » (Français → Anglais) :

Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Elle a conclu aujourd’hui qu’une approche unique ne permettait pas aux consommateurs de profiter des possibilités offertes ni à la réglementation de relever les différents défis posés par la très grande diversité des plateformes en ligne.

Today the Commission concluded that a 'one-size-fits-all' approach was not appropriate for consumers to benefit from the opportunities and for the rules to meet the different challenges posed by the very diverse types of online platforms.


Elle a dès lors conclu que les effets positifs du projet sur le développement régional l'emportaient clairement sur toute distorsion de concurrence générée par l'aide d'État.

It therefore concluded that the positive effects of the project on regional development clearly outweigh any distortion of competition brought about by the State aid.


Elle a dès lors conclu que les effets positifs du projet sur le développement régional l'emportaient clairement sur toute distorsion de concurrence liée à l'aide d'État.

The Commission therefore concluded that the positive effects of the project on regional development clearly outweigh any distortion of competition brought about by the State aid.


Dans son avis, elle a conclu que la substance ne présente aucun danger dans les matériaux et objets de ce type à condition d'être utilisée à une concentration maximale de 35 moles pour cent du composant de diol comme comonomère pour la fabrication de polyesters entrant en contact avec tous les types de denrées alimentaires, à l'exception des spiritueux et des denrées alimentaires très grasses, simulées à l'aide du simulant D2 (huile végétale) pour l'entreposage de longue durée à température am ...[+++]

The opinion concluded that for single use applications, the substance does not raise a safety concern if used as co-monomer in the production of polyesters at use levels up to 35 mol % of the diol component, in contact with all food types other than spirits and highly fatty foods to be simulated by food simulant D2 (vegetable oil) for long time storage at room temperature or below and hot fill.


Elle a dès lors conclu que les effets positifs du projet sur le développement régional l’emportent clairement sur toute distorsion de concurrence liée à l’aide d’État.

The Commission therefore concluded that the positive effects of the project on regional development clearly outweigh any distortion of competition brought about by the state aid.


Elle a aussi clairement montré qu'il était nécessaire de donner davantage d'importance à la transparence et au contrôle ainsi qu'à l'évaluation appropriée des régimes de très grande ampleur, eu égard à leurs effets sur la concurrence dans le marché intérieur.

It also revealed the necessity to strengthen transparency, monitoring and proper evaluation of very large schemes in light of their effect on competition in the internal market.


Le fait que les deux parties exercent déjà leurs activités sur le même marché de produits en cause, sans avoir conclu un accord de licence, montre clairement qu’elles n’exercent pas de blocage l’une sur l’autre.

The fact that both parties are already active on the same relevant product market, without having entered into a licensing arrangement, is a strong indicator that the parties are not blocking each other.


Cependant, il est clairement apparu depuis que la pression exercée par la concurrence internationale sur les armateurs européens est très forte dans le cas du transport international de marchandises, alors qu'elle est plus légère dans le cas du transport régulier de voyageurs à l'intérieur de la Communauté.

However, since then it has become clear that pressure by international competition on European shipowners is very strong in the case of international freight transport, while it is lighter in the case of intra-Community scheduled passenger transport.


L'admission de travailleurs immigrés peut jouer un rôle dans cette stratégie, mais, compte tenu des problèmes humains trèslicats qu'elle implique, c'est un élément dont le rôle et la contribution doivent être clairement compris par les États membres.

The admission of labour migrants can make a contribution to this strategy, but, because of the very important human issues involved, one on which there should be a clear understanding between the Member States on its role and contribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a conclu très clairement ->

Date index: 2023-07-26
w