Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effort de consolidation sera réparti " (Frans → Engels) :

Cet effort de consolidation sera réparti plus ou moins uniformément tout au long de la période 2001-2004.

The consolidation effort is spread more or less evenly over the period 2001-04.


Cet effort sera réparti comme suit entre les secteurs couverts par le SEQE-UE et ceux qui ne le sont pas:

This effort will be divided between the EU ETS and non-ETS sectors as follows:


On peut envisager d'aller dans l'autre sens, dans le cadre de vos efforts de consolidation et d'obtention des services médicaux de l'extérieur, ou en les offrant de l'intérieur—d'une façon ou d'une autre—là où ce sera le plus pratique.

There is the possibility of it going the other way too, as far as consolidating your efforts and getting medical service on the outside, or on the inside—one way or the other—in places where the numbers work better.


L’année prochaine, une grande partie de nos efforts sera nécessairement consacrée à l’adoption des propositions législatives faisant actuellement l’objet d’une procédure de codécision et à la consolidation des travaux en cours.

Much of the emphasis next year will necessarily be on adopting legislative proposals now in co-decision and consolidating work already under way.


14. constate que le déficit public dans l'Union européenne est passé de 2,3 % du PIB en 2008 à 7,5 % en 2010, et de 2 % à 6,3 % au sein de la zone euro selon Eurostat, le ratio de la dette publique passant de 61,6 % du PIB en 2008 à 79,6 % en 2010 dans l'Union européenne et de 69,4 % à 84,7 % dans la zone euro, balayant en deux ans près de deux décennies d'efforts de consolidation budgétaire de certains États membres; déplore ce retour en arrière en ce qu'il sera désormais nettement plus difficile de relever les défis du chômage et d ...[+++]

14. Notes that the public deficit in the European Union rose from 2,3 % of GDP in 2008 to 7,5 % in 2010, and from 2 % to 6,3 % in the euro zone according to Eurostat, with the public debt-to-GDP ratio rising from 61,6 % of GDP in 2008 to 79,6 % in 2010 in the European Union and from 69,4 % to 84,7 % in the euro zone, brushing aside in two years all the efforts at budgetary consolidation made over almost two decades by some Member States; deplores this setback as it will make responding to unemployment and demographic challenges much more difficult;


14. constate que le déficit public dans l'Union européenne est passé de 2,3 % du PIB en 2008 à 7,5 % en 2010, et de 2 % à 6,3 % au sein de la zone euro selon Eurostat, le ratio de la dette publique passant de 61,6 % du PIB en 2008 à 79,6 % en 2010 dans l'Union européenne et de 69,4 % à 84,7 % dans la zone euro, balayant en deux ans près de deux décennies d'efforts de consolidation budgétaire de certains États membres; déplore ce retour en arrière en ce qu'il sera désormais nettement plus difficile de relever les défis du chômage et d ...[+++]

14. Notes that the public deficit in the European Union rose from 2,3 % of GDP in 2008 to 7,5 % in 2010, and from 2 % to 6,3 % in the euro zone according to Eurostat, with the public debt-to-GDP ratio rising from 61,6 % of GDP in 2008 to 79,6 % in 2010 in the European Union and from 69,4 % to 84,7 % in the euro zone, brushing aside in two years all the efforts at budgetary consolidation made over almost two decades by some Member States; deplores this setback as it will make responding to unemployment and demographic challenges much more difficult;


59. s'inquiète du fait que, selon les données de l'AIE, les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles ont atteint un niveau record en 2012; rappelle que l'augmentation globale prévue de la consommation d'énergie sera basée sur une croissance de toutes les sources d'énergie; estime par conséquent que l'Union ne doit pas fléchir dans ses efforts visant à faire de son économie une économie durable afin de consolider son avantage concurrentiel dans le savoir-faire et les technologies durab ...[+++]

59. Is concerned about global CO2 emissions from fossil fuel combustion reaching a record high in 2011, according to IEA data; recalls that the projected global increase in energy consumption will be based on the growth of all energy sources; considers, therefore, that the EU’s efforts to transform its economy into a sustainable economy must not falter, so that it can build on its competitive edge in sustainable technologies and expertise; believes that the EU should promote the international dissemination of environmentally friend ...[+++]


GEOSS sera un système réparti des systèmes d’observation de la Terre fondé sur les efforts de coopération actuels.

GEOSS will be a distributed system of Earth observation systems building on current cooperation efforts.


Dans notre résolution, nous disons donc : il est temps que le Conseil et la Commission conviennent d’une feuille de route. Cette feuille de route doit préciser les objectifs à atteindre dans tel ou tel délai. Il doit aussi souligner que le Conseil impose une obligation d’efforts en vue de la réalisation des objectifs, qu’une législation européenne sera mise en application, que cette législation sera scrupuleusement respectée et que les tâches seront réparties de manièr ...[+++]

And so we say in our resolution: it is time for the Council and the Commission to come up with a roadmap: a roadmap setting out precisely what tangible aims have to be achieved over which period of time; stating that the Council imposes an obligation to make an effort to actually do that, that EU legislation will be implemented and that this is then very carefully maintained, and that there is a coherent, consistent division of tasks between the European Council and the relevant national ministers, because that is generally lacking.


Il sera peut-être nécessaire de consolider nos efforts dans certaines parties du pays et autour de terrains d'aviation clés, et pour cela de stabiliser la région ou de déployer éventuellement une force de l'ONU.

There may ultimately be a requirement for consolidating our efforts in particular parts of Afghanistan and key airfields, providing for stabilization in the region, or providing, perhaps, for a UN force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effort de consolidation sera réparti ->

Date index: 2021-07-26
w