Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effets budgétaires seront surtout » (Français → Anglais) :

Pour les années suivantes, la contribution accrue des efforts de maîtrise des dépenses devrait provenir de mesures à caractère permanent, telles la réforme de l'administration publique, la maîtrise des salaires et les modifications des régimes de retraite relevant de la sécurité sociale, mesures dont les effets budgétaires seront surtout perceptibles à moyen terme.

In the outer years, the increased contribution from expenditure restraint is foreseen to come from measures of a permanent nature, such as the reform of the public administration, containment of the wage bill and changes in the social security retirement schemes, whose budgetary effects will be significant mainly in the medium term.


Deuxièmement, l’efficacité énergétique, dont il est souvent question dans les milieux européens, ne peut être oubliée lorsque des décisions budgétaires seront prises à l’avenir, surtout si nous savons qu’une utilisation plus efficace de l’énergie peut déjà produire des résultats absolument spectaculaires à court terme.

Secondly, energy efficiency, which is frequently mentioned in EU circles, cannot be forgotten when budget decisions are being made in the future, especially if we know that a more efficient use of energy can already produce absolutely spectacular results in the short term.


En effet, par ce projet de loi, nos industries forestière et manufacturière seront surtout touchées à titre d'expéditeurs.

This bill will affect our forestry and manufacturing industries primarily in their role as shippers.


Les prévisions prennent en compte les effets des mesures de lutte contre la crise qui seront toujours en vigueur en 2010 (deux mesures se montant à environ 0,7 % du PIB sont permanentes), ainsi que du paquet de mesures d’assainissement budgétaire pour 2010 adopté par les autorités tchèques en octobre 2009.

The forecast takes into account the effect of anti-crisis measures that will still be in place in 2010 (two measures amounting to approximately 0,7 % of GDP are permanent), as well as the fiscal consolidation package for 2010 adopted by the Czech authorities in October 2009.


Il s'agit des recettes qui seront générées par les enchères. Le Parlement européen sera très vigilant quant à l'utilisation de ces recettes qui doivent servir au transport propre, qui doivent servir à la recherche et au développement dans ce domaine–là, mais qui doivent surtout ne pas être utilisées à d'autres fins, sinon les effets seront particulièrement dévastateurs et risqueront d'entraver l'obtention d'un accord international.

The European Parliament will be very vigilant about the use of these proceeds, which must be used for clean transport, which must be used for research and development in the aviation sector, but which, above all, must not be used for other purposes; otherwise, the effects will be particularly devastating and could hinder the conclusion of an international agreement.


En tout état de cause, si l'effet net est positif, les ressources supplémentaires totales seront limitées au niveau de sous-utilisation par rapport aux plafonds de la sous-rubrique 1 b) fixés pour la période 2007-2010 dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière.

In any event, if the net effect is positive, total additional resources will be limited to the level of under-spending against the ceilings for category 1B set out for the years 2007 to 2010 in the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management.


30. demande qu'il y ait cohérence entre les dispositions des instruments législatifs proposés et les dispositions qui seront probablement celles de la Constitution, étant entendu qu'il faut renforcer, dans tous les cas, une participation démocratique efficace du Parlement européen au processus décisionnel, y compris l'adoption et la révision des cadres stratégiques multiannuels; souligne, en particulier, qu'il doit être plus étroitement associé aux décisions concernant les actions PESC, surtout quand elles ont des i ...[+++]

30. Calls for coherence between the provisions of proposed legislative instruments and the likely forthcoming provisions of the Constitution, enhancing in all cases effective democratic participation of the European Parliament in decision-making, including the adoption and revision of multi-annual strategic frameworks; points to the particular need for greater participation of the European Parliament in decisions on CFSP actions, especially where these have budgetary implications; in this regard, considers it indispensable to develo ...[+++]


Il est essentiel d’inverser cette tendance, surtout dans l’Union européenne. Du fait des incertitudes et des risques inhérents à l’innovation dans le domaine des technologies à émissions de carbone faibles, une augmentation des investissements publics et la mise en place d’un cadre de politique stable et fiable seront cruciaux pour faire jouer un effet de levier sur les investissements privés, qui doivent être le principal moteur du changement.

Given the uncertainties and risks inherent in low-carbon technology innovation, increased public investment and a stable, predictable policy framework will play a vital role in leveraging increased private investment, which should be the main driver of change.


30. demande qu'il y ait cohérence entre les dispositions des instruments législatifs proposés et les dispositions qui seront probablement celles de la Constitution, étant entendu qu'il faut renforcer, dans tous les cas, une participation démocratique efficace du Parlement européen au processus décisionnel, y compris l'adoption et la révision des cadres stratégiques multiannuels; souligne, en particulier, qu'il doit être plus étroitement associé aux décisions concernant les actions PESC, surtout quand elles ont des i ...[+++]

30. Calls for coherence between the provisions of proposed legislative instruments and the likely forthcoming provisions of the Constitution, enhancing in all cases effective democratic participation of the European Parliament in decision-making, including the adoption and revision of multi-annual strategic frameworks; points to the particular need for greater participation of the European Parliament in decisions on CFSP actions, especially where these have budgetary implications; in this regard, considers it indispensable to develo ...[+++]


16. se félicite de l'élargissement conformément aux objectifs et principes qu'il a fixés; considère qu'une clarification rapide, à plusieurs niveaux, est nécessaire si l'on veut que les politiques communautaires, surtout la politique agricole commune et la politique de cohésion, puissent s'appliquer de façon équitable aux États membres actuels et aux nouveaux États membres; invite par conséquent la Commission à procéder à une étude systématique, en vue de déterminer quelles sont les lignes budgétaires qui seront affectées par le pro ...[+++]

16. Welcomes enlargement in accordance with the targets and principles set by the European Parliament; considers that a rapid clarification is necessary at several levels if EU policies, especially the common agricultural policy and cohesion policy, are to be equitably applied to existing and to new Member States; calls therefore on the Commission to conduct a systematic study of which budget lines will be affected by the processes of pre-accession and enlargement in order to take account of the expenditure requirements;


w