Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet difficile d'imaginer » (Français → Anglais) :

Il n’est pas difficile d’imaginer quel effet extrêmement démotivant ce comportement peut avoir sur les pays moins nantis, où l’aide au développement est un facteur qui vient à peine d’apparaître.

It does not require much effort to imagine what a very disincentivising effect this has on countries that are less wealthy than these, in which development aid is only just beginning to appear.


Il est difficile, en effet, d’imaginer qu’une Europe obligée de prendre des décisions avec l’accord unanime de vingt-cinq États puisse être efficace: c’est impossible.

The Union can hardly function effectively if decision-making calls for unanimity among 25 Member States: it would be impossible.


Il est difficile, en effet, d’imaginer qu’une Europe obligée de prendre des décisions avec l’accord unanime de vingt-cinq États puisse être efficace: c’est impossible.

The Union can hardly function effectively if decision-making calls for unanimity among 25 Member States: it would be impossible.


Ils ont eu des effets dévastateurs qu'il est difficile à imaginer sur la culture autochtone et l'estime de soi des Autochtones.

They took a terrible toll on native culture and native self-esteem. It is hard to imagine.


Quant au droit de rester lorsqu'un recours est exercé (effet suspensif), il est évident que la notion de recours effectif aura un réel impact sur les juges nationaux, puis sur la Cour de justice, puisqu'il est difficile d'imaginer que ces juges puissent considérer un recours comme effectif s'il ne permet pas aux demandeurs dont les prétentions sont fondées de demeurer dans l'État membre dans l'attente d'un examen de ce recours.

On the right to remain pending appeal (suspensive effect), it is clear that this message on effective remedy will have a real impact on national judges and later the ECJ and it is difficult to believe that a remedy will be considered effective by them if it does not allow applicants with an arguable claim to remain in the MS pending the appeal.


En effet, il serait difficile d'imaginer l'ONU sans le Canada, et j'irais même jusqu'à dire qu'il serait difficile d'imaginer le Canada sans l'ONU.

Indeed it's hard to imagine the United Nations without Canada and, I might even say, it has become hard to imagine Canada without the United Nations.


Il est difficile d’imaginer l’effet que cela aurait sur la protection de la santé.

It is difficult to see how this would result in public health being better protected.


Ainsi, nous ne voulons pas répondre positivement à cette demande avant que le processus de réforme des institutions ne soit entamée. Il est en effet difficile d'imaginer comment de nouveaux postes pourraient résoudre le problème de gestion si, à la Commission comme au Conseil, ce sont encore des procédures complexes d'un autre âge qui sont utilisées pour mettre en œuvre de nombreux programmes.

It is difficult to see how more posts will solve the problem of management if there are still antiquated and complex procedures both in the Commission and Council for dealing with the many programmes.


Les membres du comité peuvent difficilement imaginer l'effet dramatique que peut avoir un don d'organe sur la vie de cette personne.

The fact that a person can receive an organ can dramatically change that person's life in ways that we on this committee can hardly imagine.


L’énormité du barrage et l’effet qu’il a eu sont difficiles à imaginer pour un auditoire moderne.

The enormity of the barrage and its effect is difficult to fathom for a modern audience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet difficile d'imaginer ->

Date index: 2021-07-19
w