Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectivement nous appuyons cette mission » (Français → Anglais) :

Voilà pourquoi nous appuyons cette mission militaire de six mois.

That is why we are supporting this military mission. It is six months in length.


Nous appuyons cette mission, parce que notre conseil général, au printemps, adoptait une résolution demandant que l'ONU accepte de servir de tampon entre les deux frontières.

We support it because our general council adopted a resolution this spring calling for the UN to agree to act as a buffer between the two borders.


En ce qui concerne la stabilisation sécuritaire et la mise en œuvre de l'accord d'armistice, effectivement nous appuyons cette mission civile PESD d'observation dont il a déjà été question, qui doit être étroitement liée aux autres actions de l'Union, comme la reconstruction.

As regards stabilising security and implementing the ceasefire agreement, we are effectively relying on the civilian observation mission organised under the European Security and Defence Policy, as already mentioned. This must be closely linked with other EU actions, such as reconstruction.


Ils continuent également à travailler ensemble sur des défis communs tels que le changement climatique – le grand thème pour nous –, le combat contre la drogue où, effectivement, nous appuyons beaucoup le président Calderón, qui a une grande lutte à mener, ou encore la question sensible et difficile de la migration.

They also continue to work together on common challenges such as climate change – the major issue for us – the fight against drugs, in which we are relying greatly on President Calderón, who has a major fight on his hands, and the sensitive and difficult question of migration.


Encore une fois, dans le discours prononcé par le chef de l'opposition en février 2007, nous avons déclaré que nous appuyons la mission, mais nous avons également déclaré qu'il s'agissait d'une mission internationale.

Again, in the Leader of the Opposition's speech of February 2007, we have said that we support the mission but we also said that it is an international mission.


Ces jeunes exécutent courageusement les ordres de leur gouvernement, mais ce n'est pas parce que nous appuyons nos militaires que nous appuyons la mission.

We know they are bravely executing the orders of their government but it is not an equation that support for our troops equals support for the mission.


La leçon à en tirer est que nous appuyons tous l'action des Nations unies et souhaitons réformer cette organisation, afin que notre institution commune de maintien de la paix soit en mesure de remplir sa mission.

The lesson to be drawn is that we all support the United Nations and are willing to reform it to ensure that our common peace-keeping institution is capable of keeping the peace.


Nous, les socialistes, appuyons également sans réserve cette proposition de la Commission.

We Socialists also wholeheartedly support this Commission proposal.


Après les quelques tensions rencontrées l'année dernière - et les crispations qui en ont résulté -, nous nous réjouissons d'avoir trouvé une base et un climat de négociation, en particulier avec le Conseil, qui ont permis de travailler de manière positive et compétente ; de cette manière, nous ne nous terrons pas dans nos tranchées, mais nous tentons de résoudre effectivement ...[+++]

We are delighted to have found a basis for negotiations and a mood for negotiation, particularly as regards the Council, given that last year, we had a rather strained atmosphere to contend with, and this produced tension. The present mood allows for objective and focussed work, because instead of drawing up battlelines, we endeavour to actually solve the problems facing us.


Il faut que Canadiens connaissent ces données, parce que nous appuyons cette mission de tout notre cœur pour le bien-être des Afghans et la démocratisation du pays.

The more Canadians learn about this, the better, because we are supporting this effort over there with all our hearts for the betterment of the people and the democratization of this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement nous appuyons cette mission ->

Date index: 2022-03-25
w