Cependant, on pourrait renforcer tant le choix provincial que le choix fédéral en soumettant ces nominations à un comité sénatorial, qui interrogerait les intéressés sur leurs compétences, leurs antécédents, leurs aspirations et leurs idées sur la gestion de ce fonds, leur nomination ne devenant effective qu'une fois qu'un comité sénatorial aura donné le feu vert, sur vote libre.
However, we could strengthen both the provincial selection and the federal selection by regulating that those persons selected go before a committee of the Senate, where they will be grilled as to what they know, their background, their skills, their aspirations and ideas about how this fund ought to be managed, and that they should not be appointed until a Senate committee on free vote recommends to the government that they be so appointed.