Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’écouter attentivement avant " (Frans → Engels) :

Le 14 mars, le président Tajani a assisté à la Conférence des présidents des commissions du Parlement et écouté attentivement leurs points de vue, avant d'entreprendre l'exercice de suivi des grands dossiers de l'UE avec MM. Juncker et Grech.

On 14 March, President Tajani attended Parliament's Conference of Committee Chairs meeting and listened carefully to committees' views before engaging in the monitoring exercise on key EU files with Messrs Juncker and Grech.


Nous avons écouté attentivement les experts qui travaillent auprès des jeunes en difficulté et nous avons également écouté les Canadiens qui nous ont dit clairement que si les jeunes qui violent la loi doivent en subir les conséquences, il est préférable d'identifier et de régler leurs problèmes avant qu'ils n'entrent en contact avec le système de justice pénale.

We listened carefully to people experienced in working with troubled young people, and we listened to Canadians who told us clearly that while young people who break the law should face meaningful consequences, it is preferable that their problems be identified and dealt with before they come into contact with the criminal justice system.


Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement le député d'en face, en particulier quand il a évoqué le moment choisi pour présenter ce projet de loi et qu'il a mentionné le député d'Eglinton—Lawrence en affirmant qu'on aurait pu s'occuper de la question avant.

Mr. Speaker, I have listened intently to the comments of the member opposite, particularly his assertion about the timing of this bill and his reference to the member for Eglinton—Lawrence on how this could have been handled sooner.


Je sais que vous avez préparé un assez long exposé, mais je crois qu'il est dans notre intérêt de l'écouter attentivement avant de passer aux questions.

I know you have a somewhat lengthy presentation, but I think it's in the best interest that we hear it, and then we'll proceed with questions.


J'ai écouté attentivement la députée conservatrice qui est intervenue tout juste avant moi. Dans son intervention, elle a dit que le gouvernement veille attentivement à la sécurité et à la protection des Canadiens, et elle a expliqué pourquoi il est vraiment nécessaire que ces deux dispositions soient adoptées de nouveau.

I listened with quite a bit of care to the member of the Conservative Party who spoke just previous to me where she talked about how the government is very concerned with ensuring the safety and protection of Canadians and why it is so essential that these two provision be brought back to life.


J’ai écouté attentivement les commentaires émis lors du processus de consultation au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité entre les genres, et l’une des premières conclusions qui se sont dégagées est qu’il faut avant tout définir des politiques dans ce domaine.

I listened carefully to the input that was given during the consultation process held in the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, and one of the clear points that arose was that it was first and foremost a matter of drawing up policies for the area.


Les députés se rappelleront peut-être que j’ai promis, pendant mon audition devant le Parlement européen, de consulter et d’écouter attentivement avant de faire la moindre déclaration sur le projet de directive soumis par la Commission précédente.

Members may recall that during my hearing before the European Parliament, I promised to consult and listen carefully before making any pronouncements on the draft directive, which the previous Commission brought forward.


J’ai écouté attentivement toutes les interventions et je peux vous assurer que la Commission analysera très attentivement ce rapport final avant de présenter des propositions relatives au secteur des fruits et légumes.

I have listened carefully and I can assure you that the Commission will analyse this final report very closely before presenting proposals for the fruit and vegetable sector.


Avant d'instituer de nouvelles règles, nous avons écouté attentivement les États membres.

Before drawing up the new rules, we have listened carefully to the Member States.


- Monsieur le Président, Messieurs les Ministres, Mesdames et Messieurs les Députés, après avoir écouté attentivement chacun des rapporteurs, chacun des représentants des commissions et le ministre portugais, M. Gama, et avant d'écouter avec la même attention, durant la suite de ce débat, chacun des orateurs qui vont s'exprimer, je voudrais vous dire le sentiment de la Commission qui, comme vous le savez, comme je m'y étais engagé depuis le début, participe activement, aux côtés de vos représentants et des représe ...[+++]

– (FR) Mr President, Ministers, ladies and gentlemen, after listening carefully to the two rapporteurs, to all the committee representatives and to Mr Gama, the Portuguese Minister, and before listening just as carefully to all the speakers in the further course of the debate, let me explain the views of the Commission which, as you know, is playing an active part in these negotiations, in which I too was involved from the outset, along with your representatives and the representatives of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’écouter attentivement avant ->

Date index: 2021-11-11
w