Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans tous les aéroports visés par
Le règlement
Les services d'urgence

Traduction de «d’urgence pourrait sauver » (Français → Anglais) :

Dégagera-t-il les fonds supplémentaires nécessaires pour Operation Respond, un programme qui pourrait bien permettre de sauver des vies dans des situations d'urgence?

Will he provide the additional funds needed for Operation Respond, funds which could very well mean the difference between life and death in emergency situations?


Ces urgences pourraient aller de désastres naturels à d'éventuelles attaques terroristes ayant des conséquences transfrontalières et à d'autres crises continentales majeures où la coordination des ressources militaires et nationales pourrait contribuer à sauver des vies et à prévenir des souffrances inutiles.

These contingencies would span the gamut from natural disasters to potential terrorist attacks having cross-border implications, and other major continental emergencies where the coordination of military and national resources would be needed to save lives and prevent suffering.


À elle seule, l’utilisation généralisée des systèmes de stabilité électronique et des systèmes d’appel d’urgence pourrait sauver jusqu’à 6 500 vies par an en Europe.

Electronic stability systems and eCall alone could save up to 6 500 lives a year in Europe if they are fully deployed.


Le contrôle électronique de la stabilité pourrait sauver quelque 4 000 vies chaque année, et si le système d'appel d'urgence embarqué e-Call était totalement déployé en Europe, le nombre de blessés et de morts sur la route pourrait être réduit de pas moins de 5-15 %.

Electronic stability control could save the lives of around 4 000 people every year, and if the in-vehicle emergency call system e-Call were fully deployed throughout Europe, the number of road injuries and fatalities could be reduced by as much as 5-15%.


Le contrôle électronique de la stabilité pourrait sauver quelque 4 000 vies chaque année, et si le système d'appel d'urgence embarqué e-Call était totalement déployé en Europe, le nombre de blessés et de morts sur la route pourrait être réduit de pas moins de 5-15 %.

Electronic stability control could save the lives of around 4 000 people every year, and if the in-vehicle emergency call system e-Call were fully deployed throughout Europe, the number of road injuries and fatalities could be reduced by as much as 5-15%.


A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les vingt-cinq États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence paneuropéen embarqué dans les véhicules "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et entraîner une réduction pouvant aller jusqu'à 15 % du degré de gravité des blessures encourues,

A. whereas, in 2004, 43 000 people died in road accidents in the EU-25 Member States and a pan-European in-vehicle emergency call service/function, eCall, could save up to 2 500 lives a year and bring about a reduction of up to 15% in the gravity of injuries,


A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les 25 États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence embarqué paneuropéen "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et contribuer à une réduction pouvant aller jusqu'à 15% du degré de gravité des blessures encourues,

A. Whereas, in 2004, 43 000 people died in road accidents in the EU-25 Member States and a pan-European in-vehicle emergency call service/function, eCall, could save up to 2 500 lives a year and bring about a reduction of up to 15% in the gravity of injuries,


Est-ce que la députée pourrait simplement nous dire à quoi pouvaient bien penser les conservateurs pendant ces 13 longues années où ils ont nié l'existence d'un problème qu'ils affirment maintenant devoir résoudre de toute urgence pour nous sauver?

Would the hon. member simply comment on what on earth the Conservatives were thinking for those long 13 years when they were denying the whole existence of a problem that they now claim they must rush in and save us from?


En terminant, je me permets d'ajouter qu'il ne pourrait pas y avoir de meilleur moyen, au Canada, de rendre hommage au dévouement et à l'engagement manifestés par les pompiers et d'autres intervenants en situation d'urgence que d'adopter cette motion et d'établir un emplacement d'essai pour Operation Respond, afin d'améliorer la sécurité des pompiers et contribuer à sauver des vies et des biens.

In closing, let me say that there could be no more fitting tribute to the dedication and commitment of firefighters and other emergency responders in Canada than passing this motion and establishing a Canadian test site for Operation Respond to improve the safety of firefighters and to help save lives and property.


Dans tous les aéroports visés par [le règlement] 308, on pourrait s'attendre à ce que [les services d'urgence] réussissent à sauver des vies une fois entre 300 et 700 ans.

At any of the airports covered by [regulation] 308 it could be expected that [emergency services] would be effective in saving lives once in 300 to 700 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’urgence pourrait sauver ->

Date index: 2024-10-11
w