Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’obstacles subsistent parmi " (Frans → Engels) :

Cependant, un certain nombre d’obstacles subsistent, parmi lesquels on peut citer les règles nationales divergentes, la duplication des procédures et les difficultés à accéder à certains secteurs de marchés.

Yet a number of barriers remain. They include divergent national rules, duplication of procedures and difficulties with accessing some market sectors.


La politique en matière d'eGovernment peut permettre une interaction structurée entre les autorités nationales, régionales et locales, et les institutions communautaires [21], même si de nombreux obstacles subsistent, comme par exemple des objectifs concurrents, un excès de réglementations, une dispersion des tâches parmi les institutions traditionnelles du secteur public [22] ou le poids du passé en ce qui concerne les procédures et les méthodes de travail.

eGovernment policy can provide ways to enable a structured interaction between national, regional and local government and Community institutions [21], even though many obstacles have to be overcome, including competing goals, a sometimes confusing abundance of regulations, the fragmentation of tasks amongst traditional public sector institutions [22] and a legacy of procedures and ways of working.


Parmi ceux-ci figurent la fragmentation de certains marchés de services et de produits - malgré les progrès enregistrés tout au long des années 1990 -, les obstacles qui subsistent en matière de mobilité géographique et les écarts de compétences généralisés chez de nombreuses catégories de salariés.

These include the fragmentation of certain service and product markets and - despite the progress registered over the 1990s - remaining obstacles to geographical mobility and pervasive skill gaps for many categories of workers.


Cependant, un certain nombre d’obstacles subsistent, parmi lesquels on peut citer les règles nationales divergentes, la duplication des procédures et les difficultés à accéder à certains secteurs de marchés.

Yet a number of barriers remain. They include divergent national rules, duplication of procedures and difficulties with accessing some market sectors.


41. est préoccupé par le fait que les relations transatlantiques ne figurent pas parmi les priorités et ne soient même pas mentionnées dans le PLT de cette année; réaffirme que des relations transatlantiques dynamiques devraient être fondées sur un accord-cadre solide entre les États-Unis et l'Union européenne et la suppression des obstacles qui subsistent en matière de commerce et d'investissement, afin de créer un réel marché transatlantique dans un délai imparti;

41. Expresses its concern that the transatlantic relationship receives no priority status, or indeed even mention, in this year's LWP; reiterates its view that vibrant transatlantic relations should be underpinned by a strong framework agreement between the United States and the EU and the removal of remaining barriers to trade and investment, to create a genuine transatlantic market, within a defined timescale;


La politique en matière d'eGovernment peut permettre une interaction structurée entre les autorités nationales, régionales et locales, et les institutions communautaires [21], même si de nombreux obstacles subsistent, comme par exemple des objectifs concurrents, un excès de réglementations, une dispersion des tâches parmi les institutions traditionnelles du secteur public [22] ou le poids du passé en ce qui concerne les procédures et les méthodes de travail.

eGovernment policy can provide ways to enable a structured interaction between national, regional and local government and Community institutions [21], even though many obstacles have to be overcome, including competing goals, a sometimes confusing abundance of regulations, the fragmentation of tasks amongst traditional public sector institutions [22] and a legacy of procedures and ways of working.


Parmi ceux-ci figurent la fragmentation de certains marchés de services et de produits - malgré les progrès enregistrés tout au long des années 1990 -, les obstacles qui subsistent en matière de mobilité géographique et les écarts de compétences généralisés chez de nombreuses catégories de salariés.

These include the fragmentation of certain service and product markets and - despite the progress registered over the 1990s - remaining obstacles to geographical mobility and pervasive skill gaps for many categories of workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’obstacles subsistent parmi ->

Date index: 2024-05-15
w