15. souligne que l'accès suffisant, abordable et
relativement sûr au financement constitue un préalable essentiel aux investissements et à la croissance; estime que, dans le contexte économique actuel, le "Small Business Act" et ses objectifs sont plus importants que
jamais, car les PME présentent un potentiel inexploité de croissance économique et de création et de maintien d'emplois, et qu'elles offrent la possibilité de prendre
...[+++] des initiatives politiques et de renforcer la confiance dans les entreprises européennes;
15. Stresses that sufficient, affordable and reasonably secure access to finance is a decisive precondition for investment and growth; believes that, in the current economic climate, the Small Business Act and its objectives are now more important than ever, as SMEs offer untapped potential for economic growth and for creating and sustaining jobs, and provide an opportunity for political leadership and the underpinning of confidence in Europe's enterprise sector;