Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’intérêts serait énorme " (Frans → Engels) :

En fait, la Cour suprême du Canada a statué, dans une autre affaire—dont je n'ai pas le nom sous les yeux, mais il s'agissait d'une affaire de divorce et de garde d'enfants, en droit de la famille—qu'il vaut mieux ne pas définir les intérêts supérieurs de l'enfant, ne serait-ce que parce que ces intérêts varient énormément selon les cas.

In fact, the Supreme Court of Canada has ruled in another case—which I don't have the name of in front of me, but it was a divorce and custody case, an application of family law—that it's best not to define best interests of the child simply because what will be the best interests of the child varies so tremendously given the circumstances of each and every case.


Je me demandais s’il était nécessaire d’en dire davantage pour démontrer à quel point le conflit d’intérêts serait énorme si les pays notaient effectivement leur propre dette.

Now I was going to say whether any more needed to be said to prove the huge conflict of interest that there would be if countries effectively rated their own debt.


Toutefois, comme il y a énormément de mines d'or et de cuivre au Québec, nous sommes sensibles à cet argument et je ne vois pas quel serait notre intérêt—en tant que représentant des intérêts du Québec—à appuyer un projet de loi qui, comme on nous l'a annoncé, augmentera le taux effectif d'imposition d'un certain nombre de secteurs des ressources naturelles présents au Québec et dans d'autres régions du Canada.

Nonetheless, since there are many gold mines and copper mines in Quebec, we are sensitive to this argument and I do not see what we—as representatives of Quebec's interests—would gain from supporting a bill that would increase the effective tax rate for a certain number of natural resources sectors in Quebec and in other regions of Canada.


À mon humble avis, il serait contraire aux intérêts du Sénat d'ajouter à cette énorme injustice, au lieu de la réparer.

In my humble opinion, it would be most inimical to the interests of the Senate if, instead of repairing this massive injustice, we add to it.


Étant donné que le coût d'un tel système est évalué à 100 milliards de dollars ou plus, une maigre fraction de ce coût serait déjà une somme énorme pour les contribuables canadiens et détournerait des fonds publics dont nous avons désespérément besoin ailleurs et, de plus, les bénéfices iraient à des intérêts industriels privés.

Since the deployment of such a system is estimated at $100 billion or more, even a fraction of that cost will be an enormous sum for the Canadian taxpayer to bear and would divert public funds desperately needed elsewhere while the gains go to private industrial interests.


Par ailleurs, le maintien partiel de la situation et de la législation antérieures pourrait mener à des abus dramatiques par lesquels un tout petit nombre s’enrichirait énormément, tandis que le plus grand nombre sombrerait dans la pauvreté et que l’intérêt général serait oublié sur le plan des valeurs politiques.

For that matter, having a halfway house situation as far as the old state of affairs and legislation are concerned can also lead to serious abuses taking place, with a few people getting rich, many being reduced to poverty and the importance of the common good as a political value being forgotten.


Je pense surtout aux énormes exportations d'énergie hydro-électrique du Québec aux États-Unis. Je ne pense pas que le Québec serait prêt à défendre la notion que les États-Unis devraient maintenant établir—comme vous le proposez ici—des organismes et fixer arbitrairement—pas en fonction du marché, mais dans leur propre intérêt ou selon ce qui serait politiquement populaire à ce moment-là—les prix pour les ventes d'hydro-électricité ...[+++]

I think notably of the tremendous exports of hydro power by Quebec into the United States, where Quebec would be an advocate for or supporter of the notion that the states of the United States should now establish—and let's take the case straight to home—agencies; and that states of the United States should arbitrarily establish—not based on market determinations but on whatever they thought was in their own best interests or politically popular at any given point in time—prices for hydro sales from Quebec into American states.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’intérêts serait énorme ->

Date index: 2024-06-13
w