Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’inspection pourront ainsi » (Français → Anglais) :

Par exemple, elles élargiront les pouvoirs conférés aux garde-pêche, qui pourront ainsi inspecter n'importe quel endroit, qu'il s'agisse d'un conteneur, d'un entrepôt, d'une aire de stockage ou d'un véhicule, et ce, dans tous les ports d'entrée.

For example, the amendments will expand the powers of protection officers to inspect any place, including containers, warehouses, storage areas and vehicles. Inspections can be conducted in all ports of entry.


Par exemple, les modifications élargiront les pouvoirs conférés aux gardes-pêches, qui pourront ainsi inspecter n'importe quel endroit, qu'il s'agisse d'un conteneur, d'un entrepôt, d'une aire de stockage ou d'un véhicule, et ce, dans tous les ports d'entrée.

For example, the amendments would expand the powers of protection officers to inspect any place, including containers, warehouses, storage areas and vehicles in all ports of entry.


Ainsi, les inspecteurs pourront visiter un magasin de jouets pour inspecter les produits disponibles sur les tablettes parce qu'ils doivent s'assurer que la loi est respectée.

In order to ensure compliance with the law, inspectors would be able to go into a toy store and inspect products on the shelves.


Ainsi, nos inspecteurs seront beaucoup plus efficients — ils pourront inspecter un plus grand nombre de bâtiments au pays et atténuer les risques de manière beaucoup plus efficace.

This allows a lot of efficiency with our inspectors to see many more vessels in Canada and address risk in a much more efficient way.


Elles pourront s’accompagner de mécanismes d’harmonisation ainsi que de mécanismes de contrôle, comme des inspections dans des ports étrangers sous certaines conditions.

These can be supplemented with mechanisms for ensuring harmony and mechanisms for enforcement such as inspections in foreign ports subject to certain conditions.


Partout dans l’UE, les services d’inspection pourront ainsi contrôler sans peine si le chauffeur concerné est employé de façon correcte, ce qui veut dire en conformité avec les règles nationales existantes en matière de droit social.

As a result, it would be a simple matter for inspectorates across the EU to verify whether the relevant driver is employed correctly, that is to say in accordance with current, national social legislation rules.


Cette analyse doit englober la mise en œuvre des engagements contractés par les États signataires et l’identification des secteurs et méthodes via lesquels des avancées pourront être réalisées à l’avenir, ainsi que le développement du système d’inspection pour garantir que l’énergie nucléaire soit utilisée à des fins exclusivement pacifiques par des États ne possédant pas d’armes nucléaires et reconnus en tant que tels.

This must include the implementation of the undertakings made by the signatory States and the identification of sectors and methods through which to achieve future progress, as well as further development of the inspection system to guarantee that nuclear energy is used for exclusively peaceful ends by States not possessing nuclear weapons and recognised as such.


Les autorités douanières pourront ainsi décider quels envois elles soumettront à une inspection physique complète à la frontière.

This will enable customs authorities to decide on which consignments they will carry out thorough physical checks at the border.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, chers collègues, dans cette Assemblée, comme du reste aux Nations unies, l'alternative inéluctable semble être la guerre avec ou sans l'aval du Conseil de sécurité, ou la position faible, mais qui trouve de plus en plus de partisans, de ceux qui demandent plus de temps pour les inspections ; ceux-ci s'appuient toutefois sur les pressions militaires anglo-américaines sur le régime de Saddam et font ainsi des inspections une fin en soi, tout en sachant très bie ...[+++]

– (IT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the apparently inevitable choice in this House, as indeed in the United Nations, is between war, with or without the backing of the Security Council, and the weak yet appealing position of those who are asking for more time for the inspections; those in favour of the latter alternative are relying, it must be said, on the Anglo-American military pressure on Saddam’s regime and are, in fact, making the inspections an end in themselves, although they are well aware that Hans Blix and his men are unlikely to be able to get Saddam to disarm by themselves.


D’autre part, il reste les questions concernant les modalités du retour des inspecteurs en désarmement, notamment la manière dont les Irakiens pourront être entendus par lUNMOVIC ainsi que la manière dont l’UNMOVIC, c’est-à-dire la mission d'inspection des Nations unies pour le désarmement, fera rapport.

In addition, there are outstanding issues concerning the ways and means of the weapons inspectors’ return, such as the way in which the Iraqis are to be questioned by UNMOVIC, that is to say the UN weapons inspectorate, and the way in which UNMOVIC is to report back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’inspection pourront ainsi ->

Date index: 2021-08-07
w